atypically

جمله های نمونه

1. Atypically, neither the personal view nor the soundings pieces are anecdotal.
[ترجمه گوگل]به طور معمول، نه دیدگاه شخصی و نه قطعات صداگذاری حکایتی نیستند
[ترجمه ترگمان]Atypically، نه دید شخصی و نه قسمت های دیگر، روایی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It can also be a computational event (atypically).
[ترجمه گوگل]همچنین می تواند یک رویداد محاسباتی (به طور غیر معمول) باشد
[ترجمه ترگمان]همچنین می تواند یک رویداد محاسباتی باشد (atypically)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In some respects, Thompson was atypically British. He was supremely confident, cocky and outspoken.
[ترجمه گوگل]از برخی جهات، تامپسون به طور غیر معمول بریتانیایی بود او بسیار با اعتماد به نفس، خودسر و رک بود
[ترجمه ترگمان]تامسون در برخی موارد، انگلیسی بود او به طور کامل بااعتماد به نفس و رک و صریح بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. When oceans get atypically warm, corals can eject the algae that symbiotically live in their skeletons, providing food in exchange for shelter.
[ترجمه گوگل]وقتی اقیانوس‌ها به طور غیر معمول گرم می‌شوند، مرجان‌ها می‌توانند جلبک‌هایی را که به صورت همزیستی در اسکلت‌هایشان زندگی می‌کنند، بیرون بیاورند و در ازای سرپناه، غذا فراهم کنند
[ترجمه ترگمان]وقتی اقیانوس ها گرم می شوند، مرجان ها می توانند جلبک را بیرون کنند که symbiotically در skeletons زندگی می کنند و غذا را برای سرپناه تامین می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She was atypically quiet.
[ترجمه گوگل]او به طور غیر معمول ساکت بود
[ترجمه ترگمان]او ساکت و ساکت بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In light of the fine line between pleasure and pain, it has been hypothesized that BDSM is associated with an atypically high pain threshold.
[ترجمه گوگل]با توجه به مرز باریک بین لذت و درد، این فرضیه مطرح شده است که BDSM با آستانه درد غیر معمولی بالا مرتبط است
[ترجمه ترگمان]با توجه به خط زیبا بین لذت و درد، فرض بر این است که BDSM با آستانه درد بسیار بالا همراه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. That does not mean the existing system is perfect: it gives undue weight to the opinions of voters in a few atypically rural, white and wealthy states.
[ترجمه گوگل]این بدان معنا نیست که سیستم موجود کامل است: به نظرات رأی دهندگان در چند ایالت غیرمعمول روستایی، سفیدپوست و ثروتمند وزن می دهد
[ترجمه ترگمان]این به این معنا نیست که سیستم موجود عالی است: به نظر رای دهندگان در برخی از مناطق روستایی، سفید و ثروتمند، به نظر رای دهندگان اهمیت زیادی می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Moreover, price trends have a political dimension, with rural inflation now atypically stronger than that in urban areas, potentially fuelling tensions over the widening wealth gap in the country.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، روند قیمت ها بعد سیاسی دارد، به طوری که تورم روستایی اکنون به طور غیر معمول قوی تر از مناطق شهری است که به طور بالقوه به تنش ها بر سر شکاف ثروت در کشور دامن می زند
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، روند قیمت یک بعد سیاسی دارد، با تورم روستایی که در حال حاضر قوی تر از آن در مناطق شهری است، و به طور بالقوه تنش های بر سر شکاف فزاینده ثروت در کشور را شعله ورتر می نمایند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. According to co-author Michelle Dawson, "while we know autistics process information atypically, very little thought has gone into how to fairly assess their abilities. "
[ترجمه گوگل]به گفته یکی از نویسندگان میشل داوسون، "در حالی که ما می دانیم که اوتیسم اطلاعات را به طور غیر معمول پردازش می کند، فکر بسیار کمی در مورد چگونگی ارزیابی منصفانه توانایی های آنها انجام شده است "
[ترجمه ترگمان]به گفته میشل داوسون، نویسنده هم کار، \" در حالی که ما اطلاعات فرآیند autistics را می دانیم، تفکر بسیار کمی در مورد چگونگی ارزیابی منصفانه توانایی های آن ها به عمل آمده است \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Results The main causes of misdiagnosis were as follows:the disease history hidden by the patient, atypically clinical manifestations, and the doctors'lower precaution to the leprosy.
[ترجمه گوگل]نتایج علل اصلی تشخیص نادرست به شرح زیر بود: سابقه بیماری پنهان شده توسط بیمار، تظاهرات بالینی غیر معمول، و احتیاط کمتر پزشکان در مورد جذام
[ترجمه ترگمان]نتایج اصلی of عبارتند از: سابقه بیماری که توسط بیمار پنهان شده بود، manifestations بالینی atypically، و پزشکان احتیاط کمتری نسبت به جذام داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Results These patients either had characters of HED or had some organs lesions which were not surely had atypically infiltrated-organs findings of HES.
[ترجمه گوگل]ResultsThis بیماران یا دارای شخصیت های HED بودند یا دارای ضایعات اندام هایی بودند که مطمئناً دارای یافته های Atypically نفوذ اندام های HES نبودند
[ترجمه ترگمان]نتایج این بیماران یا دارای شخصیت هایی از hed بودند و یا زخم هایی داشتند که به طور حتم پیدا شده بود و به طور حتم یافته های خود را به نام \"یافته های غیر طبیعی\" اچ ای
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in an irregular manner

پیشنهاد کاربران

برخلاف همیشه – به طور غیرمعمول و نامتعارف
مثال: He atypically kept quiet and did not say anything
او برخلاف همیشه ساکت ماند و چیزی نگفت

بپرس