1. In a forest, wet wood and needles attenuate the signals.
[ترجمه گوگل]در یک جنگل، چوب مرطوب و سوزن سیگنال ها را ضعیف می کند
[ترجمه ترگمان]در جنگل، چوب و سوزن های مرطوب کننده سیگنال ها را تضعیف می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در جنگل، چوب و سوزن های مرطوب کننده سیگنال ها را تضعیف می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The fat girl was attenuated by hunger.
[ترجمه گوگل]دختر چاق با گرسنگی ضعیف شد
[ترجمه ترگمان]دختر چاق از گرسنگی غش می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دختر چاق از گرسنگی غش می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Then we got involved with trying to find polymers that attenuate radiation.
[ترجمه گوگل]سپس ما درگیر تلاش برای یافتن پلیمرهایی شدیم که تشعشعات را کاهش می دهند
[ترجمه ترگمان]سپس ما با تلاش برای پیدا کردن پلی که تشعشعات را تضعیف می کنند درگیر شدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سپس ما با تلاش برای پیدا کردن پلی که تشعشعات را تضعیف می کنند درگیر شدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Radiation from the sun is attenuated by the Earth's atmosphere.
[ترجمه گوگل]تابش خورشید توسط جو زمین ضعیف می شود
[ترجمه ترگمان]تشعشع از خورشید در اتمسفر زمین ضعیف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تشعشع از خورشید در اتمسفر زمین ضعیف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. You could never eliminate risk, but preparation and training could attenuate it.
[ترجمه گوگل]شما هرگز نمی توانید خطر را از بین ببرید، اما آماده سازی و آموزش می تواند آن را کاهش دهد
[ترجمه ترگمان]شما هرگز نمی توانید ریسک را از بین ببرید، اما آماده سازی و آموزش می تواند آن را تضعیف کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما هرگز نمی توانید ریسک را از بین ببرید، اما آماده سازی و آموزش می تواند آن را تضعیف کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. During calcium ingestion, factors such as calcitonin might attenuate bone resorption, while bone calcium deposition continues.
[ترجمه گوگل]در طول مصرف کلسیم، عواملی مانند کلسی تونین ممکن است تحلیل استخوان را کاهش دهند، در حالی که رسوب کلسیم استخوان ادامه دارد
[ترجمه ترگمان]در طول مصرف کلسیم، عواملی از قبیل calcitonin ممکن است استخوان resorption را تضعیف کنند در حالی که رسوب مقادیر کلسیم بالا می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در طول مصرف کلسیم، عواملی از قبیل calcitonin ممکن است استخوان resorption را تضعیف کنند در حالی که رسوب مقادیر کلسیم بالا می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Latent inhibition was still found to be attenuated by the change of context.
[ترجمه گوگل]بازداری پنهان هنوز هم با تغییر زمینه کاهش می یابد
[ترجمه ترگمان]مهار Latent هنوز در اثر تغییر بافت ضعیف یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مهار Latent هنوز در اثر تغییر بافت ضعیف یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. When Sabin developed his attenuated strains of polio he energetically pursued his goal of making them widely accepted as vaccine strains.
[ترجمه گوگل]هنگامی که سابین گونه های ضعیف شده فلج اطفال خود را توسعه داد، با انرژی هدف خود را دنبال کرد تا آنها را به عنوان گونه های واکسن پذیرفته شود
[ترجمه ترگمان]هنگامی که ساب ین گونه های ضعیف شده فلج اطفال را توسعه داد، او به شدت هدف خود را دنبال کرد که آن ها را به طور گسترده ای به عنوان گونه های واکسن مورد پذیرش قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که ساب ین گونه های ضعیف شده فلج اطفال را توسعه داد، او به شدت هدف خود را دنبال کرد که آن ها را به طور گسترده ای به عنوان گونه های واکسن مورد پذیرش قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He picked up the flower and held it to the light, a cluster of faded crimson petals with attenuated stalks.
[ترجمه گوگل]او گل را برداشت و به سمت نور گرفت، دسته ای از گلبرگ های زرشکی رنگ و رو رفته با ساقه های ضعیف شده
[ترجمه ترگمان]گل را برداشت و آن را به نور گرفت، یک دسته گلبرگ های پژمرده و پژمرده با ساقه دیگر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گل را برداشت و آن را به نور گرفت، یک دسته گلبرگ های پژمرده و پژمرده با ساقه دیگر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A few minutes of rest, and he recovered his oxygen level, although something within felt attenuated.
[ترجمه گوگل]چند دقیقه استراحت، و او سطح اکسیژن خود را بازیابی کرد، اگرچه چیزی در درونش کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]پس از چند دقیقه استراحت، و او سطح اکسیژن خود را پیدا کرد، هر چند چیزی در درونم ضعیف و ضعیف بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پس از چند دقیقه استراحت، و او سطح اکسیژن خود را پیدا کرد، هر چند چیزی در درونم ضعیف و ضعیف بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Yet her intolerance was attenuated by a fundamental and rather unexpected liberalism.
[ترجمه گوگل]با این حال عدم تحمل او توسط یک لیبرالیسم بنیادی و نسبتاً غیرمنتظره کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]با این حال، عدم رواداری او براثر یک لیبرالیسم بنیادی و نسبتا غیرمنتظره ضعیف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، عدم رواداری او براثر یک لیبرالیسم بنیادی و نسبتا غیرمنتظره ضعیف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In instances where a flare-up of the disease later attenuated earlier cosmetic benefits, patients became skeptical of surgery.
[ترجمه گوگل]در مواردی که تشدید بیماری بعداً مزایای زیبایی قبلی را کاهش داد، بیماران نسبت به جراحی شک داشتند
[ترجمه ترگمان]در مواردی که در آن یک منور از این بیماری بعد از مزایای آرایشی اولیه ضعیف شد، بیماران نسبت به عمل جراحی تردید کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در مواردی که در آن یک منور از این بیماری بعد از مزایای آرایشی اولیه ضعیف شد، بیماران نسبت به عمل جراحی تردید کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. But deliveries even to these companies are expected to be severely attenuated.
[ترجمه گوگل]اما انتظار می رود تحویل حتی به این شرکت ها به شدت کاهش یابد
[ترجمه ترگمان]اما انتظار می رود که ارسال حتی به این شرکت ها به شدت تضعیف شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما انتظار می رود که ارسال حتی به این شرکت ها به شدت تضعیف شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Temper tantrums often disappear when they no longer receive attention, aggressive behavior is attenuated by making may occur without being punished.
[ترجمه گوگل]کج خلقی اغلب زمانی ناپدید می شود که دیگر مورد توجه قرار نگیرد، رفتار پرخاشگرانه با ایجاد تضعیف می شود، ممکن است بدون تنبیه رخ دهد
[ترجمه ترگمان]tantrums اغلب وقتی ناپدید می شوند که دیگر مورد توجه قرار نمی گیرند، رفتار پرخاشگرانه از طریق ایجاد شدن ممکن است بدون مجازات رخ دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]tantrums اغلب وقتی ناپدید می شوند که دیگر مورد توجه قرار نمی گیرند، رفتار پرخاشگرانه از طریق ایجاد شدن ممکن است بدون مجازات رخ دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. It later was further attenuated by including anyone killed or wounded in enemy territory, excluding the requirement of combat.
[ترجمه گوگل]بعداً با گنجاندن هر کسی که در قلمرو دشمن کشته یا مجروح شده بود، به استثنای نیاز به نبرد، کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]این حادثه بعدا توسط افراد کشته یا زخمی شده در قلمرو دشمن، به استثنای نیاز به جنگ، ضعیف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این حادثه بعدا توسط افراد کشته یا زخمی شده در قلمرو دشمن، به استثنای نیاز به جنگ، ضعیف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید