1. We were still playing at war — dropping leaflets instead of bombs.
[ترجمه گوگل]ما هنوز در جنگ بازی می کردیم - به جای بمب، اعلامیه می انداختیم
[ترجمه ترگمان]ما هنوز مشغول بازی در جنگ بودیم و به جای بمب، اوراق مشارکت در دست داشتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Technically, the two countries are still at war, as a peace treaty was never signed.
[ترجمه گوگل]از نظر فنی، دو کشور همچنان در حال جنگ هستند، زیرا هرگز معاهده صلح امضا نشد
[ترجمه ترگمان]از لحاظ فنی، دو کشور هنوز در جنگ هستند، چرا که پیمان صلح هرگز امضا نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Technically, the two countries are still at war.
[ترجمه گوگل]از نظر فنی، دو کشور هنوز در حال جنگ هستند
[ترجمه ترگمان]از لحاظ فنی، دو کشور هنوز در جنگ هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. How long have they been at war?
5. In 1920 Poland and Russia were still at war .
[ترجمه گوگل]در سال 1920 لهستان و روسیه هنوز در حال جنگ بودند
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۲۰ لهستان و روسیه هنوز در جنگ بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The two countries were at war for two years.
[ترجمه گوگل]دو کشور دو سال در جنگ بودند
[ترجمه ترگمان]دو کشور به مدت دو سال در جنگ بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The country has been at war with its neighbour for two years.
[ترجمه گوگل]این کشور دو سال است که با همسایه خود در حال جنگ است
[ترجمه ترگمان]این کشور به مدت دو سال با همسایه اش در جنگ بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The country is now at war.
9. They are at war with each other.
10. Their countries had been at war for nearly six weeks.
[ترجمه گوگل]کشورهای آنها نزدیک به شش هفته در جنگ بودند
[ترجمه ترگمان]کشورهایشان تقریبا به مدت شش هفته در جنگ بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Within a year, England was once more at war with France.
[ترجمه گوگل]در عرض یک سال، انگلستان بار دیگر با فرانسه وارد جنگ شد
[ترجمه ترگمان]در طول یک سال، انگلستان بار دیگر با فرانسه در جنگ بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. They've been at war for the last fifteen years.
[ترجمه گوگل]آنها در پانزده سال گذشته در جنگ بوده اند
[ترجمه ترگمان]پانزده سال است که در جنگ بوده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. They've been at war for the last five years.
[ترجمه گوگل]آنها در پنج سال گذشته در جنگ بوده اند
[ترجمه ترگمان]پنج سال است که در جنگ بوده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Factions previously at war with one another are now united against the common enemy.
[ترجمه گوگل]جناح هایی که قبلاً با یکدیگر در جنگ بودند، اکنون علیه دشمن مشترک متحد شده اند
[ترجمه ترگمان]Factions قبلا در جنگ با یکدیگر در برابر دشمن مشترک متحد شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. These aristocratic tribes were continually at war: the stronger drove out the weak.
[ترجمه گوگل]این قبایل اشرافی پیوسته در حال جنگ بودند: قویترها ضعیفان را بیرون می کردند
[ترجمه ترگمان]این قبایل اشرافی پیوسته در جنگ بودند؛ قوی تر از آن، ضعیف می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید