at night

/æt naɪt//æt naɪt/

در شب، شب هنگام، شبانگاه

جمله های نمونه

1. At night, all cats are grey.
[ترجمه یگانه] در شب همه گربه ها خاکستری هستند
|
[ترجمه .] در شب همه ی گربه ها خاکستری هستند
|
[ترجمه گوگل]در شب، همه گربه ها خاکستری هستند
[ترجمه ترگمان]شب ها همه گربه ها خاکستری هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Red sky at night shepherd's delight; red sky in the morning, shepherd's warning.
[ترجمه گوگل]آسمان سرخ در شب لذت چوپان; آسمان سرخ در صبح، هشدار چوپان
[ترجمه ترگمان]آسمان شب، لذت چوپانی، آسمان قرمز در صبح، اخطار چوپان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It's one of those arts programmes late at night.
[ترجمه گوگل]این یکی از آن برنامه های هنری اواخر شب است
[ترجمه ترگمان]این یکی از برنامه های هنری اواخر شب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He came home very late at night.
[ترجمه گوگل]شب خیلی دیر به خانه آمد
[ترجمه ترگمان]شب ها خیلی دیر به خانه می آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. We run the washing machine at night because off-peak electricity is much cheaper.
[ترجمه گوگل]ما ماشین لباسشویی را در شب روشن می کنیم، زیرا برق غیر اوج مصرف بسیار ارزان تر است
[ترجمه ترگمان]ما ماشین لباس شویی را در شب اجرا می کنیم چون برق بسیار بسیار ارزان تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Our cat usually stays out at night.
[ترجمه زهرا] بیشتر گربه ها معمولا درشب بیرون میمانند
|
[ترجمه گوگل]گربه ما معمولا شب ها بیرون می ماند
[ترجمه ترگمان]گربه ما معمولا شب ها بیرون می مونه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Misfortunes come at night.
[ترجمه گوگل]بدبختی ها در شب می آیند
[ترجمه ترگمان]به علاوه، در شب، به علاوه،
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Try to stay alert while driving at night.
[ترجمه گوگل]سعی کنید هنگام رانندگی در شب هوشیار باشید
[ترجمه ترگمان]سعی کنید هنگام رانندگی در هنگام شب هوشیار باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We know the rapist stalks his victims at night.
[ترجمه گوگل]می دانیم که متجاوز شبانه قربانیان خود را تعقیب می کند
[ترجمه ترگمان]ما میدونیم که متجاوز شبانه به قربانی هاش وارد شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. These animals only come out at night.
[ترجمه گوگل]این حیوانات فقط در شب بیرون می آیند
[ترجمه ترگمان]این حیوانات فقط شب ها بیرون میان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. That dog always barks at night.
[ترجمه گوگل]آن سگ همیشه در شب پارس می کند
[ترجمه ترگمان]این سگ همیشه شب ها پارس می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. You should wear something light-coloured when you're cycling at night so that you're more visible.
[ترجمه گوگل]هنگام دوچرخه سواری در شب باید لباسی با رنگ روشن بپوشید تا بیشتر دیده شوید
[ترجمه ترگمان]تو باید یه چیز روشن بپوشی وقتی که شب داشتی دوچرخه سواری می کردی تا بیشتر نمایان بشی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The light house flashes at night.
[ترجمه گوگل]چراغ خانه در شب چشمک می زند
[ترجمه ترگمان]خانه نور در شب برق می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He lies awake at night worrying about his job.
[ترجمه گوگل]او شب ها بیدار دراز می کشد و نگران کارش است
[ترجمه ترگمان]شب ها از خواب بیدار می شود و نگران کارش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in the nighttime, in the evening

پیشنهاد کاربران

And let's stop lighting the thing at night
و دیگه اون برج رو شب ها روشن نکنید
nothing gives you the right to walk around school at night, especially these days
به هیچ بهان های نباید شبها توی مدرسه پرسه بزنید.
...
[مشاهده متن کامل]

He would even wake up sometimes at night wanting to scratch his lost feet
حتی گاهی شبها بیدار می شد و می خواست پای قطع شده اش را بخاراند.

? A : What's your local time
B : 08:06 at night
در شب - شب
شب تاریک

بپرس