1. After seizing Tsaritsyn (now Volgograd), Astrakhan, and Saratov, his force of 20, 000 undisciplined rebels was defeated by the Russian army at Simbirsk.
[ترجمه گوگل]پس از تصرف تزاریتسین (ولگوگراد کنونی)، آستاراخان و ساراتوف، نیروی 20000 شورشی بی انضباط او توسط ارتش روسیه در سیمبیرسک شکست خورد
[ترجمه ترگمان]پس از تصرف Tsaritsyn (اکنون ولگاگراد)، Astrakhan، و ساراتوف، نیروی او در حدود ۲۰ هزار شورشی بی نظم از سوی ارتش روس در Simbirsk شکست خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. A city of southwest Russia southwest of Astrakhan. It is the center of extensive oil fields discovered in189 Population, 39 000.
[ترجمه گوگل]شهری در جنوب غربی روسیه در جنوب غربی آستاراخان این مرکز میدان های نفتی گسترده ای است که در 189 جمعیت، 39000 نفر کشف شده است
[ترجمه ترگمان]شهری در جنوب غربی روسیه در جنوب غربی Astrakhan این مرکز، مرکز وسیعی از میدان های نفتی است که in۱۸۹ نفر جمعیت را کشف کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Astrakhan is an average Russian city, which lies on the left bank of Volga river.
[ترجمه گوگل]آستاراخان یک شهر متوسط روسی است که در ساحل چپ رودخانه ولگا قرار دارد
[ترجمه ترگمان]Astrakhan یک شهر متوسط روسیه است که در ساحل چپ رودخانه ولگا قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The impresario had buttoned his astrakhan coat.
[ترجمه گوگل]امپرساریو دکمه های کت استراخانی اش را بسته بود
[ترجمه ترگمان]مدیر اپرا کتی astrakhan را تکمه کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Scientist Dmitry Vasiley at Astrakhan State University believes these flamed brick buildings are part of what was once Itil.
[ترجمه گوگل]دانشمند دیمیتری واسیلی از دانشگاه ایالتی آستاراخان معتقد است این ساختمان های آجری شعله ور بخشی از آنچه زمانی ایتیل بوده است
[ترجمه ترگمان]دمیتری Vasiley، دانشمند دانشمند در دانشگاه دولتی Astrakhan معتقد است که این ساختمان های آجری آتش بخشی از آن چیزی هستند که زمانی itil بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Mount Bogdo is the highest point of the Astrakhan region. 150 meters!
[ترجمه گوگل]کوه بوگدو مرتفع ترین نقطه منطقه آستاراخان است 150 متر!
[ترجمه ترگمان]کوه Bogdo مرتفع ترین نقطه منطقه Astrakhan است ۱۵۰ متر!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Valentina is originally from Astrakhan, Russia and works professionally as a model, she loves using her 4th generation iPod nano.
[ترجمه گوگل]والنتینا اصالتا اهل آستاراخان روسیه است و به صورت حرفه ای به عنوان مدل کار می کند، او عاشق استفاده از نسل چهارم آیپاد نانو خود است
[ترجمه ترگمان]والنتینا در اصل از Astrakhan، روسیه است و بصورت تخصصی به عنوان یک مدل عمل می کند، او عاشق استفاده از نسل چهارم ام آی پاد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Astrakhan State Administration of said emergency, the crew died, their remains have been found.
[ترجمه گوگل]اداره ایالتی آستاراخان در اورژانس گفت، خدمه جان باختند، بقایای آنها پیدا شد
[ترجمه ترگمان]اداره امور اضطراری اعلام کرد که خدمه کشتی کشته شده اند و بقایای آن ها پیدا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He was in a blue uniform coat that was thickly encrusted with gold loops and edged with black astrakhan fur.
[ترجمه گوگل]او با یک کت یکنواخت آبی پوشیده شده بود که با حلقههای طلایی پوشیده شده بود و لبههایش با پوست مشکی استراخانی بود
[ترجمه ترگمان]کت و شلوار آبی رنگی پوشیده بود که با رگه های طلایی پوشیده شده بود و با پوست astrakhan حاشیه دوزی شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Then a very tall man in an overcoat and an astrakhan hat came in.
[ترجمه گوگل]سپس مردی قد بلند با کت و کلاه آسترخانی وارد شد
[ترجمه ترگمان]سپس مرد قد بلندی با پالتو و کلاه astrakhan وارد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The source said: "Moscow Time (2 16:4 the aircraft at a distance of about Astrakhan Akhtubinsk City, 43 kilometers away from the radar screen at. "
[ترجمه گوگل]این منبع گفت: "به وقت مسکو (2 ساعت 16:4 هواپیما در فاصله حدود شهر آستاراخان آختوبینسک، 43 کیلومتری از صفحه رادار در "
[ترجمه ترگمان]این منبع گفت: \" زمان مسکو (۲: ۱۶: ۴ هواپیما در فاصله حدود Astrakhan شهر،، ۴۳ کیلومتر دورتر از صفحه رادار)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Russian military officials also say a new Iskander cruise missile was successfully tested in the Astrakhan region.
[ترجمه گوگل]مقامات نظامی روسیه همچنین می گویند یک موشک کروز جدید اسکندر در منطقه آستاراخان با موفقیت آزمایش شد
[ترجمه ترگمان]مقامات نظامی روسیه همچنین می گویند که یک موشک کروز جدید با موفقیت در منطقه Astrakhan آزمایش شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Located on the Volga River in what is now the Astrakhan Oblast, Itil was an important city on the Silk Road.
[ترجمه گوگل]ایتیل که بر روی رودخانه ولگا در منطقه آستاراخان فعلی قرار دارد، شهری مهم در جاده ابریشم بود
[ترجمه ترگمان]این شهر در رودخانه ولگا واقع شده است و در حال حاضر استان Astrakhan یکی از شهرهای مهم جاده ابریشم محسوب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. A whole cemetery of rare fossil animals was found in a village Chyorny Yar in Astrakhan oblast.
[ترجمه گوگل]یک گورستان کامل از حیوانات فسیلی کمیاب در روستای چیورنی یار در استان آستاراخان پیدا شد
[ترجمه ترگمان]یک قبرستان کامل از حیوانات فسیل نایاب در روستایی در منطقه Astrakhan یافت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید