قید ( adverb )
عبارات: aside from
عبارات: aside from
• (1) تعریف: on the side; toward the side.
- He stood aside.
- He moved aside.
• (2) تعریف: away or to a separate place.
- She took him aside.
• (3) تعریف: out of one's thoughts.
- Put your grief aside.
[ترجمه گوگل] غم و اندوه خود را کنار بگذارید
[ترجمه ترگمان] grief را کنار بگذار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] grief را کنار بگذار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: in reserve or apart.
- It's wise to lay money aside.
[ترجمه گوگل] عاقلانه است که پول را کنار بگذاریم
[ترجمه ترگمان] عاقلانه است که پول را کنار بگذاری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] عاقلانه است که پول را کنار بگذاری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
اسم ( noun )
• (1) تعریف: a comment made by an actor's character on stage that is heard by the audience but not, supposedly, by other characters.
- In an aside, the hero whispers, "I will hide now and listen to these men devise their treacherous scheme."
[ترجمه گوگل] در کنار، قهرمان زمزمه می کند: "الان پنهان می شوم و به این مردها گوش می دهم که نقشه خیانتکارانه خود را طراحی می کنند "
[ترجمه ترگمان] قهرمان می گوید: \" من اکنون پنهان خواهم شد و به این مردان گوش خواهم داد که نقشه treacherous را طرح ریزی می کنند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] قهرمان می گوید: \" من اکنون پنهان خواهم شد و به این مردان گوش خواهم داد که نقشه treacherous را طرح ریزی می کنند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: a departure from the main point in a speech or discussion.
- She mentioned as an aside that she would be going on vacation the following week.
[ترجمه گوگل] او به عنوان یک نکته اشاره کرد که هفته بعد به تعطیلات خواهد رفت
[ترجمه ترگمان] او به این موضوع اشاره کرد که هفته آینده به تعطیلات خواهد رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] او به این موضوع اشاره کرد که هفته آینده به تعطیلات خواهد رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید