1. The group of jointed animals known as arthropods includes scorpions and spiders, and almost all of these are venomous.
[ترجمه گوگل]گروهی از حیوانات مفصلی که به نام بندپایان شناخته می شوند شامل عقرب و عنکبوت هستند و تقریباً همه آنها سمی هستند
[ترجمه ترگمان]گروهی از حیوانات jointed که به عنوان بندپایان شناخته می شوند شامل عقرب و عنکبوت، و تقریبا همه اینها سمی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Ants and their fellow travellers Many arthropod guests also undergo physiological changes that smooth their integration into ant society.
[ترجمه گوگل]مورچه ها و همسفران آنها بسیاری از مهمانان بندپایان نیز دستخوش تغییرات فیزیولوژیکی می شوند که ادغام آنها در جامعه مورچه ها را هموار می کند
[ترجمه ترگمان]مورچه ها و fellow که بسیاری از میهمانان arthropod نیز متحمل تغییرات فیزیولوژیکی می شوند که یکپارچگی آن ها را به جامعه مورچه هموار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We shall concentrate on the arthropods with the best fossil record.
[ترجمه گوگل]ما بر روی بندپایان با بهترین سابقه فسیلی تمرکز خواهیم کرد
[ترجمه ترگمان]ما باید روی the با بهترین فسیل تمرکز کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A jawlike appendage of an arthropod.
5. The five small arthropod were still very serious pest, especially aphid, scale and whitefly.
[ترجمه گوگل]پنج بندپای کوچک هنوز آفت بسیار جدی به خصوص شته، فلس و مگس سفید بودند
[ترجمه ترگمان]پنج arthropod کوچک هنوز هم آفت های خطرناکی بودند، به خصوص شته، scale و whitefly
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The descending sort of groups of arthropod was predators, insect pests, parasitoids and neutral insects by the similarity degree of arthropod groups between weed habitat and paddy habitat.
[ترجمه گوگل]گروههای نزولی بندپایان شکارچیان، حشرات آفات، پارازیتوئیدها و حشرات خنثی با درجه شباهت گروههای بندپایان بین زیستگاه علفهای هرز و رویشگاه شالیزاری بودند
[ترجمه ترگمان]مرتب سازی نزولی گروه های بندپایان شکارچی، آفت های حشرات، پارازیتوییدها و حشرات خنثی توسط درجه شباهت گروه های بندپایان بین زیستگاه weed و زیستگاه paddy بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The world largest arthropod is the Japanese Spider Crab.
[ترجمه گوگل]بزرگترین بندپای جهان خرچنگ عنکبوتی ژاپنی است
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین arthropod جهان (کلبه خرچنگ ژاپنی)ژاپنی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Dengue virus is an arthropod borne virus transmitted by Ades egypt i and Ades albopictus.
[ترجمه گوگل]ویروس دنگی یک ویروس منتقله از بندپایان است که توسط Ades egypt i و Ades albopictus منتقل می شود
[ترجمه ترگمان]ویروس Dengue یک ویروس arthropod که توسط ades مصر منتقل میشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. And the diversity of predatory arthropod was higher than that of resistant variety rice.
[ترجمه گوگل]و تنوع بندپایان شکارچی بیشتر از برنج گونه های مقاوم بود
[ترجمه ترگمان]و تنوع of predatory بیشتر از انواع برنج مقاوم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The effects of chemical pesticides on arthropod community in spring wild cabbage field were studied from the ecological point in this article.
[ترجمه گوگل]در این مقاله اثرات سموم شیمیایی بر روی جامعه بندپایان در مزرعه کلم وحشی بهاره از نظر اکولوژیکی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]اثرات آفت کشه ای شیمیایی بر روی جامعه arthropod در زمینه کلم وحشی بهاره، از نقطه نظر اکولوژیکی در این مقاله مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The Japanese Spider Crab - The World's Biggest Arthropod!
[ترجمه گوگل]خرچنگ عنکبوتی ژاپنی - بزرگترین بندپای جهان!
[ترجمه ترگمان]رستوران عنکبوتی ژاپنی (خرچنگ Crab)- بزرگ ترین Arthropod دنیا!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I can extrapolate this deduction to other vertebrates but an arthropod has different reactions and an utterly different nervous system.
[ترجمه گوگل]من می توانم این استنتاج را به مهره داران دیگر تعمیم دهم، اما یک بندپایان واکنش های متفاوت و سیستم عصبی کاملاً متفاوتی دارد
[ترجمه ترگمان]من این کسر را به مهره داران دیگر extrapolate، اما یک arthropod واکنش های متفاوتی دارد و یک سیستم عصبی کاملا متفاوت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Around the perimeter of the head there is a pitted fringe, which is unique to this kind of arthropod.
[ترجمه گوگل]در اطراف سر یک حاشیه حفره دار وجود دارد که منحصر به این نوع بندپایان است
[ترجمه ترگمان]در اطراف محیط، یک حاشیه pitted وجود دارد که منحصر به این نوع of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Vertebrates do it by means of a backbone and internal skeleton, arthropods achieve structural rigidity by means of a tough external skeleton or shell.
[ترجمه گوگل]مهره داران این کار را با استفاده از ستون فقرات و اسکلت داخلی انجام می دهند، بندپایان با استفاده از یک اسکلت یا پوسته خارجی سخت به استحکام ساختاری می رسند
[ترجمه ترگمان]Vertebrates این کار را با استفاده از اسکلت درونی و درونی، بندپایان با استفاده از اسکلت یا پوسته سخت خارجی به دست می آورند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید