arteriosclerotic

جمله های نمونه

1. Objects:Lower extremity arteriosclerotic occlusive disease (LEAOD) is one of the serious complications of diabetes mellitus, which seriously affect the life of diabetic patients.
[ترجمه گوگل]موضوع: بیماری انسداد شریانی اسکلروتیک اندام تحتانی (LEAOD) یکی از عوارض جدی دیابت شیرین است که زندگی بیماران دیابتی را به شدت تحت تاثیر قرار می دهد
[ترجمه ترگمان]اشیا: extremity Lower arteriosclerotic (LEAOD)یکی از عوارض جدی دیابت است که به طور جدی بر زندگی بیماران دیابتی تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Kangmai injection is a effective formula treating Arteriosclerotic obliteration by many years clinical observation.
[ترجمه گوگل]تزریق Kangmai یک فرمول موثر برای درمان انسداد شریان‌های اسکلروتیک با مشاهده بالینی چندین ساله است
[ترجمه ترگمان]تزریق Kangmai یک فرمول موثر برای محو کردن obliteration از طریق مشاهدات بالینی بسیار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Objective To investigate the prevalence of peripheral arteriosclerotic occlusive disease(PAOD) in elderly population with hyperlipemia.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی شیوع بیماری انسداد شریان‌اسکلروتیک محیطی (PAOD) در سالمندان مبتلا به هیپرلیپیمی
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی شیوع بیماری های محیطی arteriosclerotic محیطی (PAOD)در جمعیت سالمندان با hyperlipemia
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Objective To evaluate the value of CT in diagnosis of Subcortical Arteriosclerotic Encephalopathy ( SAE ).
[ترجمه گوگل]هدف ارزیابی ارزش CT در تشخیص انسفالوپاتی آرتریواسکلروتیک ساب قشری (SAE)
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی ارزش CT در تشخیص بیماری subcortical Arteriosclerotic Encephalopathy (SAE)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Objective:To analyze appearances of mental disorder on patients with various types of subcortical arteriosclerotic encephalopathy(SAE).
[ترجمه گوگل]هدف: تجزیه و تحلیل ظواهر اختلال روانی در بیماران مبتلا به انواع مختلف آنسفالوپاتی شریانی اسکلروتیک ساب قشری (SAE)
[ترجمه ترگمان]هدف: تجزیه و تحلیل ظاهر اختلال ذهنی در بیماران با انواع مختلف of arteriosclerotic encephalopathy (SAE)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A total of 71 sons and daughters of 58 patients with arteriosclerotic cerebrostroke and 98 sons and daughters of 98 healthy persons were compared for their sera Apo-AI.
[ترجمه گوگل]در مجموع 71 پسر و دختر از 58 بیمار مبتلا به سکته مغزی آترواسکلروتیک و 98 پسر و دختر از 98 فرد سالم برای سرم Apo-AI آنها مقایسه شدند
[ترجمه ترگمان]در مجموع ۷۱ پسر و دختر ۵۸ بیمار با arteriosclerotic cerebrostroke و ۹۸ پسر و دختر ۹۸ فرد سالم در مقایسه با sera their - انصارالاسلام مقایسه شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It is suggsted sequence arterial reconstruction is safe and effective for lower extremity arteriosclerotic occlusion.
[ترجمه گوگل]پیشنهاد می شود بازسازی شریانی توالی ایمن و موثر برای انسداد شریان های اسکلروتیک اندام تحتانی باشد
[ترجمه ترگمان]این انسداد suggsted توالی است که برای انسداد lower انسداد یافته، ایمن و موثر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. To assess the role of some blood pressure factors in the lesions of white matter in subcortical arteriosclerotic encephalopathy.
[ترجمه گوگل]بررسی نقش برخی از فاکتورهای فشار خون در ضایعات ماده سفید در انسفالوپاتی شریانی اسکلروتیک ساب قشری
[ترجمه ترگمان]برای ارزیابی نقش برخی عوامل فشار خون در زخم ماده سفید در subcortical arteriosclerotic arteriosclerotic
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The study confirmed an association between mutated allele of the MTHFRgene C677Tand arteriosclerotic cerebral infarction, mutated genotypes increased the risk of arteriosclerotic cerebral infarction.
[ترجمه گوگل]این مطالعه ارتباط بین آلل جهش یافته ژن MTHFR C677Tand انفارکتوس مغزی تصلب شرایین را تایید کرد، ژنوتیپ های جهش یافته خطر انفارکتوس مغزی آترواسکلروتیک را افزایش دادند
[ترجمه ترگمان]این مطالعه انجمنی بین between mutated allele مغزی C۶۷۷Tand MTHFRgene arteriosclerotic،، mutated mutated genotypes risk the the cerebral cerebral infarction infarction arteriosclerotic increased increased increased of of of of of of of increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased increased
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Objective To discuss the importance of early computed tomography(CT) diagnosis of the subcortical arteriosclerotic encephalopathy (SAE).
[ترجمه گوگل]ObjectiveTo بحث در مورد اهمیت توموگرافی کامپیوتری (CT) تشخیص زودهنگام انسفالوپاتی شریانی اسکلروتیک ساب قشری (SAE)
[ترجمه ترگمان]هدف برای بحث در مورد اهمیت پرتونگاری محاسبه شده اولیه (CT)تشخیص بیماری subcortical arteriosclerotic (CT)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Objective To discuss the application value of 16-slice spiral CT in lower extremity angiography diagnosis of arteriosclerotic occlusive disease.
[ترجمه گوگل]هدف بحث در مورد ارزش کاربرد CT مارپیچ 16 برشی در تشخیص آنژیوگرافی اندام تحتانی بیماری انسداد شریان‌اسکلروتیک
[ترجمه ترگمان]هدف بحث در مورد ارزش کاربرد CT به شکل مارپیچ پایین، تشخیص بیماری arteriosclerotic extremity می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. And the fru - mucus which combines with the extra cholesterin in the boby can defend arteriosclerotic disease.
[ترجمه گوگل]و مخاط میوه ای که با کلسترین اضافی موجود در نوزاد ترکیب می شود می تواند از بیماری آترواسکلروتیک دفاع کند
[ترجمه ترگمان]و the - خلط که با the اضافی در the ترکیب می شود می تواند از بیماری arteriosclerotic دفاع کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Some older adults may experience what doctors call vascular depression, also called arteriosclerotic depression or subcortical ischemic depression.
[ترجمه گوگل]برخی از افراد مسن ممکن است چیزی را تجربه کنند که پزشکان آن را افسردگی عروقی می‌نامند، که به آن افسردگی شریان‌اسکلروتیک یا افسردگی ایسکمیک زیر قشری نیز می‌گویند
[ترجمه ترگمان]برخی افراد بزرگ سال قدیمی ممکن است آنچه را که پزشکان به عنوان افسردگی عروقی می نامند تجربه کنند که به آن افسردگی arteriosclerotic یا افسردگی ischemic می گویند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Objective To explore an effective method for treatment of subcortical arteriosclerotic encephalopathy (SAE).
[ترجمه گوگل]هدف: کشف یک روش مؤثر برای درمان آنسفالوپاتی شریان‌اسکلروتیک ساب قشری (SAE)
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی یک روش موثر برای درمان of arteriosclerotic subcortical (SAE)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Objective To study the different features of memory disorder in patients with pure leukoaraiosis (LA) and subcortical arteriosclerotic encephalopathy (SAE).
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه ویژگی‌های مختلف اختلال حافظه در بیماران مبتلا به لکوآرایوز خالص (LA) و انسفالوپاتی شریان‌اسکلروتیک ساب قشری (SAE)
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه ویژگی های مختلف اختلال حافظه در بیماران با leukoaraiosis خالص (LA)و subcortical arteriosclerotic encephalopathy (SAE)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• of arteriosclerosis (disease characterized by hardening and thickening of the arterial walls)

پیشنهاد کاربران

مربوط به تصلب شرائین
( این اصطلاح تخصصی مربوط به رشته پزشکی است )

بپرس