1. We studied patients who had coronary arteriography and then later an infarct.
[ترجمه گوگل]ما بیمارانی را که عروق کرونر و سپس انفارکتوس داشتند مورد مطالعه قرار دادیم
[ترجمه ترگمان]ما بیمارانی را مطالعه کردیم که arteriography coronary و بعد an داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Methods According to a gold standard of coronary arteriography (CAG), to validate the examinational results of 67 patients with AMI by non-invasive examinational method of VLP.
[ترجمه گوگل]روشها براساس استاندارد طلایی عروق کرونر (CAG)، برای تایید نتایج معاینه 67 بیمار مبتلا به AMI با روش معاینه غیر تهاجمی VLP
[ترجمه ترگمان]روش ها براساس استاندارد طلا of (CAG)، برای اعتبار سنجی نتایج examinational ۶۷ بیمار با آی ام آی توسط روش - invasive of VLP
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Quantitative arteriography, before and after a year, and cardiac PET scans.
[ترجمه گوگل]آرتریوگرافی کمی، قبل و بعد از یک سال و اسکن PET قلب
[ترجمه ترگمان]arteriography کمی قبل و بعد از یک سال و scans قلبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Methods Selective arteriography ( SAG ) and selective artery embolism ( SAE ) were applied in 51 cases of BAI.
[ترجمه گوگل]روش ها آرتریوگرافی انتخابی (SAG) و آمبولی سرخرگ انتخابی (SAE) در 51 مورد BAI استفاده شد
[ترجمه ترگمان]روش های انتخابی arteriography (SAG)و سرخرگ انتخابی embolism (SAE)در ۵۱ مورد از bai اعمال شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Materials and Methods Selective arteriography, including celiac artery, gastro-duodenal artery, SMA and IMA, was performed in 16 cases with enteric hemorrhage.
[ترجمه گوگل]مواد و روش ها آرتریوگرافی انتخابی شامل شریان سلیاک، شریان گاسترو دوازدهه، SMA و IMA در 16 مورد با خونریزی روده انجام شد
[ترجمه ترگمان]مواد و روش های انتخابی، شامل سرخرگ سلیاک، شریان gastro - duodenal، SMA و IMA، در ۱۶ مورد با enteric hemorrhage انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective To evaluate arteriography in traumatic vascular injury.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی آرتریوگرافی در آسیب عروقی تروماتیک
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی arteriography در آسیب مغزی ناشی از ضربه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Arteriography Early with papaverine infusion and prompt excision of necrotic bowel is the key to improve survival rate.
[ترجمه گوگل]آرتریوگرافی زود هنگام با تزریق پاپاورین و برداشتن سریع روده نکروزه کلید بهبود میزان بقا است
[ترجمه ترگمان]arteriography اولیه با تزریق papaverine و برش سریع روده، کلید بهبود میزان زنده ماندن روده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Objective To explore the nursing points in coronary arteriography via radial artery.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی نقاط پرستاری در عروق کرونر از طریق شریان رادیال
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی نقاط پرستاری در عروق کرونری از طریق سرخرگ شعاعی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Selective arteriography of the right internal thoracic artery revealed a feeder vessel for the pseudoaneurysm.
[ترجمه گوگل]آرتریوگرافی انتخابی شریان قفسه سینه داخلی سمت راست یک رگ تغذیه کننده برای آنوریسم کاذب را نشان داد
[ترجمه ترگمان]arteriography انتخابی در سرخرگ سینه ای سمت راست، یک ظرف مخصوص برای the را آشکار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Methods: CAD was diagnosed by coronary arteriography. ECT, TET and DCG were compared in 80 cases of CAD.
[ترجمه گوگل]روش کار: CAD با استفاده از عروق کرونر تشخیص داده شد ECT، TET و DCG در 80 مورد CAD مقایسه شدند
[ترجمه ترگمان]روش ها: CAD توسط arteriography coronary تشخیص داده شد ECT، TET و DCG در ۸۰ مورد CAD مقایسه شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To explore the correlation between bronchial arteriography ( BAG ) and pathological types of lung cancer.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی ارتباط بین آرتریوگرافی برونش (BAG) و انواع پاتولوژیک سرطان ریه
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی رابطه بین arteriography bronchial و انواع pathological سرطان ریه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Conclusions: To enhance the diagnostic rate of PSIT, parallel evaluation using gastroduodenoscopy, CT, selective arteriography and endoscope retrograde cholangiopancreatography (ERCP) is needed.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: برای افزایش میزان تشخیصی PSIT، ارزیابی موازی با استفاده از گاسترودودئودنوسکوپی، CT، آرتریوگرافی انتخابی و کلانژیوپانکراتوگرافی رتروگراد آندوسکوپ (ERCP) مورد نیاز است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: برای افزایش نرخ تشخیصی PSIT، ارزیابی موازی با استفاده از gastroduodenoscopy، CT، arteriography انتخابی و endoscope retrograde cholangiopancreatography (ERCP)مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective To investigate the influence of contrast medium on the whole blood viscosity in hepatocellular arteriography.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی تأثیر ماده حاجب بر ویسکوزیته کل خون در آرتریوگرافی کبدی
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی تاثیر محیط کنتراست بر روی کل ویسکوزیته خون در گروه ۵
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Conclusion Arteriopalmus examination of dorsalis pedis artery, Doppler ultrasonography, arteriography are reliable methods for diagnosis of arterial injuries after blunt trauma of lower extremities.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری معاینه شریان پشتی پا، سونوگرافی داپلر و آرتریوگرافی روش های قابل اعتمادی برای تشخیص آسیب های شریانی پس از ترومای بلانت اندام تحتانی هستند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری بررسی Arteriopalmus شریان dorsalis dorsalis، ultrasonography داپلر، روش های مطمئنی برای تشخیص آسیب های شریانی پس از ضربه شدید سر و میر پایین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Objective To evaluate the value of DSA image mosaic in arteriography in lower extremities.
[ترجمه گوگل]هدف ارزیابی ارزش موزاییک تصویر DSA در آرتریوگرافی اندام تحتانی
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی ارزش موزاییک تصویر DSA در نقاط انتهایی پایین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید