armory

/ˈɑːrməri//ˈɑːməri/

معنی: اسلحه خانه، زراد خانه، قورخانه، کارخانهء اسلحه سازی
معانی دیگر: (انگلیس و استرالیا و غیره) رجوع شود به: armor، تسلیحات، جنگ افزارگان، (در اصل) زره، تجهیزات زرهی، جنگ افزارگاه، انبار تسلیحات، کارخانه ی جنگ افزار سازی، اسلحه سازی، تخشایی، (امریکا) ساختمانی که ادارات پاسداران ملی در آن قرار دارد

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: armories
(1) تعریف: a place where military weapons and equipment are manufactured or stored.
مترادف: arsenal, depot, dump, magazine
مشابه: depository, factory, ordnance, storehouse, warehouse

(2) تعریف: heraldry or the art of blazoning arms in heraldry.
مترادف: heraldry
مشابه: blazoning

جمله های نمونه

1. a housewife's armory of medicines
مجموعه ی داروهای یک کدبانو

2. they did not want to use any of their considerable nuclear armory
آنها نمی خواستند هیچ یک از تسلیحات اتمی قابل ملاحظه ی خود را به کار گیرند.

3. But on that hot September day in Armory Park, Flagg was nowhere to be seen.
[ترجمه گوگل]اما در آن روز گرم سپتامبر در پارک آرموری، فلگ در جایی دیده نمی شد
[ترجمه ترگمان]ولی در آن روز گرم سپتامبر در پارک اسلحه سازی، فلگ دیده نمی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Normally housed in a museum beneath the Kremlin Armory, they have never before traveled to the United States.
[ترجمه گوگل]آنها که معمولاً در موزه ای در زیر اسلحه خانه کرملین قرار دارند، قبلاً هرگز به ایالات متحده سفر نکرده بودند
[ترجمه ترگمان]به طور معمول در موزه ای در زیر اسلحه خانه کرملین ساکن شده بودند، هرگز قبل از سفر به آمریکا نرفته بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The show closes with a procession to Armory Park beginning at the gallery at 4 p. m. Saturday, March 2
[ترجمه گوگل]نمایش با راهپیمایی به سمت پارک آرموری که در ساعت 4 بعد از ظهر از گالری شروع می شود، پایان می یابد متر شنبه 2 مارس
[ترجمه ترگمان]نمایش با یک دسته از beginning پارک Armory در ساعت ۴ بعد از ظهر پایان می یابد متر شنبه، ۲ مارس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. You're in charge of an armory of 100 guys coming in on Saturday morning.
[ترجمه گوگل]شما مسئول یک اسلحه خانه 100 نفری هستید که صبح شنبه وارد می شوند
[ترجمه ترگمان]شما مسئول یه انبار اسلحه صد نفر هستید که صبح روز شنبه میان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The Armory Show is the successor to the highly acclaimed Gramercy International Art Fairs that attracted thousands to their New York, Los Angeles and Miami shows between 1994 and 199
[ترجمه گوگل]Armory Show جانشین نمایشگاه های هنری بین المللی Gramercy است که هزاران نفر را بین سال های 1994 و 199 به نمایشگاه های نیویورک، لس آنجلس و میامی جذب کرد
[ترجمه ترگمان]نمایشگاه اسلحه سازی جانشین نمایشگاه بین المللی آرت Gramercy است که هزاران نفر را به نیویورک، لس آنجلس و میامی کشاند این نمایشگاه بین سال های ۱۹۹۴ تا ۱۹۹ نمایش داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. We must hurry back to the Armory and get the decorating done.
[ترجمه گوگل]ما باید با عجله به اسلحه خانه برگردیم و تزئینات را انجام دهیم
[ترجمه ترگمان]باید عجله کنیم و به قورخانه برویم و تزیین تزیین را انجام دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Armory also expands your ground control.
[ترجمه گوگل]Armory همچنین کنترل زمینی شما را گسترش می دهد
[ترجمه ترگمان]The همچنین کنترل زمین شما را گسترش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. PvE ladders on the official armory are possible in the future.
[ترجمه گوگل]نردبان PvE در زرادخانه رسمی در آینده امکان پذیر است
[ترجمه ترگمان]نردبان ها در اسلحه خانه رسمی در آینده ممکن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. In the center of second floor is the Armory.
[ترجمه گوگل]در مرکز طبقه دوم اسلحه خانه قرار دارد
[ترجمه ترگمان]در وسط طبقه دوم، اسلحه خانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He dipped into his intellectual armory to find an answer.
[ترجمه گوگل]او برای یافتن پاسخ در انبار فکری خود فرو رفت
[ترجمه ترگمان]به اسلحه intellectual خود فرو رفت تا پاسخی پیدا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The armory is located in the northern city of Maracay, Venezuela. Within 5 km near the armory residents have been evacuated.
[ترجمه گوگل]اسلحه خانه در شمال شهر ماراکای ونزوئلا واقع شده است در 5 کیلومتری نزدیک اسلحه خانه ساکنان تخلیه شده اند
[ترجمه ترگمان]اسلحه خانه در شهر شمالی of، ونزویلا واقع شده است در فاصله ۵ کیلومتری نزدیک اسلحه خانه ساکنان تخلیه شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

اسلحه خانه (اسم)
armory, armoury

زراد خانه (اسم)
armory, armoury, arsenal

قورخانه (اسم)
armory, armoury, arsenal

کارخانهء اسلحه سازی (اسم)
armory, armoury

انگلیسی به انگلیسی

• place where arms are manufactured; place where arms are stored, arsenal

پیشنهاد کاربران

اسلحه
زرادخانه - اسلحه خانه ( جایی که سلاح ها در آن نگهداری میشود )
a place where weapons are kept and where soldiers are trained
Armor میشه زره. یعنی لباس هایی که سربازها میپوشن هنگام جنگ. در قدیم کاربرد داشته و امروزه به اون شکل استفاده نمیشه از زره. به جاش لباس ضد گلوله استفاده میشه ( bulletproof jacket )
...
[مشاهده متن کامل]

بپرس