arduously


بسختی، بزحمت

جمله های نمونه

1. They searched arduously for clues.
[ترجمه گوگل]آنها به سختی به دنبال سرنخ می گشتند
[ترجمه ترگمان]آن ها دنبال سر و صدا می گشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It was borderline unorthodox and arduously time - consuming, but the Yankees could handle that given their reward.
[ترجمه گوگل]این مرزی غیرمتعارف بود و بسیار وقت گیر بود، اما یانکی ها با توجه به پاداش خود می توانستند از عهده آن برآیند
[ترجمه ترگمان]بارها و بارها و بارها و بارها از پا درآمده بودند، اما یانکی ها می توانستند به آن ها پاداش بدهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. While garbage collection must be tolerated, arduously long pause times are another matter entirely.
[ترجمه گوگل]در حالی که جمع‌آوری زباله باید تحمل شود، زمان‌های مکث طولانی مدت کاملاً موضوع دیگری است
[ترجمه ترگمان]در حالی که جمع آوری زباله باید تحمل شود، زمان های توقف طولانی به طور کامل یک موضوع دیگر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Rather than arduously work through the upload dialogue boxes for each file, you can simply ZIP the file and have the upload script uncompress the files, as well.
[ترجمه گوگل]به جای کار سخت از طریق کادرهای گفتگوی آپلود برای هر فایل، می‌توانید به سادگی فایل را فشرده کنید و اسکریپت آپلود فایل‌ها را از حالت فشرده خارج کند
[ترجمه ترگمان]به جای arduously کار از طریق آپلود کردن جعبه های مکالمه برای هر فایل، شما می توانید به سادگی فایل را ZIP و فایل آپلود کردن فایل های فایل را نیز داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He pointed under the pillow arduously.
[ترجمه گوگل]با زحمت به زیر بالش اشاره کرد
[ترجمه ترگمان]او به بالش اشاره کرد و گفت:
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A great man is one who climbs upward arduously while others are sleeping soundly.
[ترجمه گوگل]مرد بزرگ کسی است که به سختی به سمت بالا می رود در حالی که دیگران آرام می خوابند
[ترجمه ترگمان]یک مرد بزرگ کسی است که به بالا صعود می کند در حالی که بقیه به راحتی در خواب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The man said, "I have been working arduously during my life and now I just want to eat and sleep without any work.
[ترجمه گوگل]مرد گفت: «من در طول عمرم به سختی کار می‌کردم و حالا می‌خواهم بدون هیچ کاری بخورم و بخوابم
[ترجمه ترگمان]مرد گفت: \" من در طول زندگی ام کار می کردم و حالا فقط می خواهم بدون هیچ کاری بخورم و بخوابم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He practiced arduously and soon began to play in local bands.
[ترجمه گوگل]او به سختی تمرین کرد و خیلی زود شروع به نواختن در گروه های موسیقی محلی کرد
[ترجمه ترگمان]وی arduously را تمرین کرد و بزودی در گروه های محلی بازی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. African people is struggling arduously for their complete emancipation.
[ترجمه گوگل]مردم آفریقا به سختی برای رهایی کامل خود تلاش می کنند
[ترجمه ترگمان]مردم آفریقا برای رهایی کامل خود تلاش می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. It is well worthy to strive arduously in pursuit of our own happiness and dream!
[ترجمه گوگل]سزاوار است که برای رسیدن به خوشبختی و رویای خود سخت تلاش کنیم!
[ترجمه ترگمان]چه خوب است که در پی سعادت و آرزوی خود تلاش کنیم!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He arduously and soon began to play in local bands.
[ترجمه گوگل]او به سختی و به زودی شروع به نواختن در گروه های موسیقی محلی کرد
[ترجمه ترگمان]او به زودی شروع به بازی در گروه های محلی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. But all efforts of this text is to take reader back to the starting point of arduously discussing knowledge of Nietzsche-Body.
[ترجمه گوگل]اما تمام تلاش این متن این است که خواننده را به نقطه شروع بحث سخت درباره دانش نیچه-بدن بازگرداند
[ترجمه ترگمان]اما تمام تلاش ها برای این متن این است که خواننده را به نقطه شروع of در مورد آگاهی از نیچه باز گرداند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Morphological characters of corps are very important for breeding, growth monitoring and classifying. But it take too much time and arduously to get those information by manual work.
[ترجمه گوگل]خصوصیات مورفولوژیکی سپاه برای اصلاح نژاد، پایش رشد و طبقه بندی بسیار مهم است اما برای به دست آوردن این اطلاعات با کار دستی زمان زیادی و سختی نیاز است
[ترجمه ترگمان]ویژگی های مورفولوژیکی of برای پرورش، نظارت و طبقه بندی رشد بسیار مهم هستند اما زمان و زمان زیادی طول می کشد تا این اطلاعات را با کار دستی به دست آورید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• laboriously, strenuously; with difficulty; gruelingly

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : arduousness / ardour
✅️ صفت ( adjective ) : arduous
✅️ قید ( adverb ) : arduously

بپرس