ard

بررسی کلمه

جمله های نمونه

1. At Ards, doctors have reported an increased number of patients coming forward for treatment for insect bites and stings.
[ترجمه گوگل]در Ards، پزشکان از افزایش تعداد بیمارانی که برای درمان نیش و نیش حشرات مراجعه می‌کنند، گزارش کرده‌اند
[ترجمه ترگمان]در ards، پزشکان تعداد زیادی از بیمارانی که برای درمان گزش حشرات و نیش حشرات رو به رو هستند را گزارش کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Ards went under the knife last night.
[ترجمه گوگل]آردز دیشب زیر چاقو رفت
[ترجمه ترگمان]ards دیشب زیر چاقو رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Ards lacked imagination and drive against an inexperienced Town side, and had a lucky escape in the first minute.
[ترجمه گوگل]آردز فاقد تخیل و رانندگی در برابر تیم بی تجربه شهر بود و در دقیقه اول یک فرار خوش شانس داشت
[ترجمه ترگمان]ards فاقد قوه تصور و رانندگی در برابر یک شهر بی تجربه بود و در دقیقه اول یک فرار موفق داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Not much to choose either between Ards and Cliftonville who meet at the Oval in the other semi-final on Friday night.
[ترجمه گوگل]بین Ards و Cliftonville که در نیمه نهایی دیگر جمعه شب در Oval ملاقات می کنند، انتخاب زیادی وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]نه بیشتر برای انتخاب بین ards و Cliftonville که در شب جمعه در بیضی دیگر دیدار می کنند، زیاد نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Ards now have Erskine, Bustard and McCourt doubtful for the replay with injuries.
[ترجمه گوگل]آردز اکنون ارسکین، بوستارد و مک کورت را برای بازی مجدد با مصدومیت مشکوک دارد
[ترجمه ترگمان]ards ارس کین و مک کورت کین و مک کورت نیز در آن لحظه که با جراحات مربوط می شد تردید داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Having lost twice to Ards this season, manager Billy Sinclair knows his improving side will be up against it.
[ترجمه گوگل]بیلی سینکلر، سرمربی که در این فصل دو بار به آردز باخت، می‌داند که تیم در حال پیشرفت او در مقابل آن قرار خواهد گرفت
[ترجمه ترگمان]پس از اینکه دو بار در این فصل شکست خورد، مدیر \"بیلی سینکلر\" می داند که طرف بهبود او مخالف آن خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It is understood the North Down and Ards Unit may introduce the new meals-on-wheels system within the next few months.
[ترجمه گوگل]مشخص است که واحد North Down و Ards ممکن است در چند ماه آینده سیستم جدید Meals-on-Wheels را معرفی کند
[ترجمه ترگمان]مشخص شده است که واحد Down شمالی و ards ممکن است در چند ماه آینده سیستم جدید وعده های غذایی را معرفی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Ards attacked from the start of the second half and pulled back the arrears with a well-judged penalty from Gareth Fry.
[ترجمه گوگل]آردز از ابتدای نیمه دوم حمله کرد و با یک پنالتی خوب از گرت فرای، عقب ماندگی ها را پس زد
[ترجمه ترگمان]ards از آغاز نیمه دوم مورد حمله قرار گرفت و دیون معوق را با یک ضربه پنالتی به خوبی از (گرت فرای)بازپس گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Through discussing the problems, this paper puts forw ard some corresponding countermeasures to improve its management level.
[ترجمه گوگل]از طریق بحث در مورد مشکلات، این مقاله برخی از اقدامات متقابل متناظر را برای بهبود سطح مدیریت خود ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]با بحث در مورد مشکلات، این مقاله برای بهبود سطح مدیریت خود، forw از اقدامات متقابل مربوطه را مطرح می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Their names ard all coming back to me now.
[ترجمه گوگل]نام آنها اکنون به من برمی گردد
[ترجمه ترگمان]اسم آن ها خانم گادارد است که حالا به سراغ من می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He loseses his thenks who promises ard delays.
[ترجمه گوگل]او که وعده تأخیر ارد را می دهد از دست می دهد
[ترجمه ترگمان]او thenks خود را به تاخیر می اندازد که به خانم گادارد قول می دهد که به تاخیر افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The products ard sold to Middle - East, Euro - America and Southeast Asia countries and areas.
[ترجمه گوگل]این محصولات به کشورها و مناطق خاورمیانه - اروپا - آمریکا و آسیای جنوب شرقی فروخته می شود
[ترجمه ترگمان]این محصولات به خاور میانه، اروپا - آمریکا و کشورهای جنوب شرقی آسیا و مناطق جنوب شرقی فروخته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The basic methods of management ard control of construction projects are the Program Evaluation and Review Technique ( PERT ) and the Critical Path Method (CPM ) .
[ترجمه گوگل]روشهای اساسی مدیریت و کنترل پروژه های ساختمانی عبارتند از تکنیک ارزیابی و بازنگری برنامه (PERT) و روش مسیر بحرانی (CPM)
[ترجمه ترگمان]روش های اساسی کنترل گادارد در پروژه های ساختمان سازی عبارتند از ارزیابی برنامه و تکنیک بررسی (PERT)و روش مسیر بحرانی (CPM)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Rich ard has a bl ack- and-white appro ach to all complex problems.
[ترجمه گوگل]Rich ard یک رویکرد سفید و سیاه برای همه مشکلات پیچیده دارد
[ترجمه ترگمان]ریچ گادارد a ack - و - white برای همه مشکلات پیچیده دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Results The blood biochemistry and pathological index ard no significant deviation difference.
[ترجمه گوگل]نتایج بیوشیمی خون و شاخص پاتولوژیک انحراف معنی داری نداشتند
[ترجمه ترگمان]نتایج بیوشیمی خون و شاخص pathological تفاوت معنی داری را در بر ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

↩️ دوستان لطفاً به این توضیحات خوب دقت کنید:
📋 در زبان انگلیسی یک root word داریم به اسم ard
📌 این ریشه، معادل "burn" و "be on fire" می باشد؛ بنابراین کلماتی که این ریشه را در خود داشته باشند، به "burn" یا "be on fire" مربوط هستند.
...
[مشاهده متن کامل]

📂 مثال:
🔘 ardor: an intense feeling of love, excitement, or admiration
🔘 arid: a dry landscape lacking sufficient rainfall to support much life
🔘 ardency: heat or intense warmth
🔘 ardent: characterized by intense emotion
🔘 arson: malicious burning to destroy property

ARD ( زمین‏شناسی )
واژه مصوب: زاس
تعریف: ← زهاب اسیدی سنگ

بپرس