arcing


علوم مهندسى : جرقه زدن

جمله های نمونه

1. The sun appears to move in an arc across the sky.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که خورشید در یک قوس در سراسر آسمان حرکت می کند
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که خورشید در قوس در آسمان حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. She's a modern-day Joan of Arc.
[ترجمه گوگل]او یک جوآن آو آرک امروزی است
[ترجمه ترگمان]او یک روز جدید ژاندارک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The ball rose in a high arc and fell behind the boundary line.
[ترجمه گوگل]توپ در یک قوس بلند بالا رفت و پشت خط مرزی سقوط کرد
[ترجمه ترگمان]توپ از کمان بلندی بالا رفت و پشت خط مرزی افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A group of actors are rehearsing a play about Joan of Arc.
[ترجمه گوگل]گروهی از بازیگران در حال تمرین نمایشی درباره ژان آو آرک هستند
[ترجمه ترگمان]گروهی از بازیگران در حال تمرین نمایشی در مورد ژاندارک هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The rainbow formed a beautiful arc in the sky.
[ترجمه گوگل]رنگین کمان یک کمان زیبا در آسمان ایجاد کرد
[ترجمه ترگمان]رنگین کمان قوس زیبایی در آسمان ایجاد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Joan of Arc was canonized by the Roman Catholic Church in 1920.
[ترجمه گوگل]ژان آرک در سال 1920 توسط کلیسای کاتولیک رومی مقدس شناخته شد
[ترجمه ترگمان]ژاندارک در سال ۱۹۲۰ توسط کلیسای کاتولیک رومی نامگذاری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The Aleutian chain is a long arc of islands in the North Pacific.
[ترجمه گوگل]زنجیره آلوتین قوس بلندی از جزایر در شمال اقیانوس آرام است
[ترجمه ترگمان]زنجیر Aleutian یک قوس طولانی از جزایر در اقیانوس آرام شمالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The chord AC subtends the arc ABC. The side XZ subtends the angle XYZ.
[ترجمه گوگل]آکورد AC قوس ABC را فرعی می کند سمت XZ زاویه XYZ را کاهش می دهد
[ترجمه ترگمان]جریان متناوب جریان متناوب، قوس ABC می باشد طرف XYZ زاویه ای را به نام XYZ بسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The rainbow described an arc in the sky.
[ترجمه گوگل]رنگین کمان یک قوس در آسمان را توصیف کرد
[ترجمه ترگمان]رنگین کمان قوس در آسمان توصیف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The sun moves across the sky in an arc.
[ترجمه گوگل]خورشید به صورت کمانی در آسمان حرکت می کند
[ترجمه ترگمان]خورشید در یک قوس به سوی آسمان حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Through Joan of Arc, France won a great moral victory.
[ترجمه گوگل]فرانسه از طریق ژان آرک به پیروزی اخلاقی بزرگی دست یافت
[ترجمه ترگمان]در میان ژاندارک، فرانسه یک پیروزی معنوی بزرگ به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The beach swept around in an arc.
[ترجمه گوگل]ساحل در یک قوس اطراف را فرا گرفته بود
[ترجمه ترگمان]ساحل با قوسی به اطراف پاشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Ranger 6 arced on a graceful, curving course towards the moon.
[ترجمه گوگل]رنجر 6 در مسیری برازنده و خمیده به سمت ماه حرکت کرد
[ترجمه ترگمان]تکاور ۶ - قوس آن به سمت ماه برگشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The islands lie in a wide arc just off the mainland.
[ترجمه گوگل]این جزایر در یک قوس عریض در نزدیکی سرزمین اصلی قرار دارند
[ترجمه ترگمان]این جزایر در یک قوس گسترده از سرزمین اصلی قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[سینما] حرکت قوسی دوربین
[نساجی] جرقه زدن ( موتور یا ژنراتور که سبب آتش سوزی در کارخانجات می شود )
[پلیمر] قوسی شدن، روش پاششی است که به صورت معمول باید از آن اجتناب کردکه شامل پاشش بوسیله تفنگ با چرخش مچ دست می‏باشد‏

انگلیسی به انگلیسی

• forming or resembling an arch

پیشنهاد کاربران

در نقاشی صنعتی: عمل چرخاندن مچ دست یا آرنج در انتهای هر عبور رنگ در حین انجام ترکیب یا تعمیر پنل. این کار باعث می شود که رنگ سبک تر در هر انتهای الگو اعمال شود.
arcing
قوس الکتریکی

بپرس