1. this university's film archives is matchless
مجموعه ی فیلم این دانشگاه بی نظیر است.
2. he went to london to study the archives of the british foreign office
او جهت بررسی (پرونده های) بایگانی در وزارت خارجه ی انگلیس به لندن رفت.
3. These old photographs should go in the family archives.
[ترجمه گوگل]این عکس های قدیمی باید در آرشیو خانواده بروند
[ترجمه ترگمان]این عکس های قدیمی باید به بایگانی خانوادگی بروند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The programme is preserved in the BBC sound archives.
[ترجمه گوگل]این برنامه در آرشیو صدای بی بی سی نگهداری می شود
[ترجمه ترگمان]این برنامه در بایگانی صوتی بی بی سی حفظ شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He delved into the family archives looking for the facts.
[ترجمه گوگل]او در آرشیو خانواده به دنبال حقایق بود
[ترجمه ترگمان]او به بایگانی خانوادگی رفت و به دنبال واقعیت ها گشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Most historians simply rely on archives.
[ترجمه گوگل]اکثر مورخان صرفاً به آرشیوها تکیه می کنند
[ترجمه ترگمان]اکثر مورخان به سادگی به بایگانی ها تکیه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The picture lay hidden in the archives for over 40 years.
[ترجمه گوگل]این تصویر بیش از 40 سال در آرشیو پنهان بود
[ترجمه ترگمان]این تصویر بیش از ۴۰ سال در بایگانی پنهان شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. There are many clues hidden amongst the archives of the local museum.
[ترجمه گوگل]سرنخ های زیادی در میان آرشیو موزه محلی پنهان شده است
[ترجمه ترگمان]نشانه های بسیار زیادی در بایگانی این موزه وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. I found this old map in the family archives.
[ترجمه گوگل]من این نقشه قدیمی را در آرشیو خانواده پیدا کردم
[ترجمه ترگمان]این نقشه قدیمی رو توی آرشیو خانواده پیدا کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Can you dig the material out of the archives?
[ترجمه گوگل]آیا می توانید مطالب را از آرشیو بیرون بیاورید؟
[ترجمه ترگمان]میتونی مواد رو از آرشیو بیرون بکشی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The local archives service offers a storehouse of material.
[ترجمه گوگل]سرویس آرشیو محلی انباری از مواد را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]خدمات آرشیو محلی یک انبار مواد را ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The data is now held in the company archives.
[ترجمه گوگل]داده ها اکنون در آرشیو شرکت نگهداری می شوند
[ترجمه ترگمان]این داده ها در حال حاضر در بایگانی شرکت نگهداری می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The BBC's archives are bulging with material.
[ترجمه گوگل]آرشیو بی بی سی پر از مطالب است
[ترجمه ترگمان]بایگانی اخبار بی بی سی از مطالب پر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. There are some 50 private archives created by past heralds, miscellaneous family papers, as well as seals and bookplate collections.
[ترجمه گوگل]حدود 50 بایگانی خصوصی وجود دارد که توسط منادیان گذشته، مقالات متفرقه خانواده، و همچنین مجموعههای مهر و پلاک کتاب ایجاد شدهاند
[ترجمه ترگمان]در اینجا حدود ۵۰ آرشیو خصوصی وجود دارد که توسط heralds، مقالات متفرقه خانوادگی و همچنین مجموعه های seals و bookplate ایجاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید