aquila

/ˈækwələ//ˈækwɪlə/

(نجوم) صورت فلکی (استارگان) عقاب، نسرطایر (در جاده ی شیری)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a summer constellation in the northern sky, located between Lyra and Capricornus and the bright star Altair; Eagle.

جمله های نمونه

1. Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
[ترجمه گوگل]به پریسکا و آکیلا و خاندان اونسیفوروس سلام برسانید
[ترجمه ترگمان]سلام کردن به prisca و عقاب و خانواده Onesiphorus
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. There he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, following a decree of the Emperor Claudius which ordered all Jews to leave Rome.
[ترجمه گوگل]در آنجا او یک یهودی به نام آکیلا را یافت که اهل پونتوس بود و به تازگی به همراه همسرش پریسیلا از ایتالیا آمده بود، به موجب فرمان امپراتور کلودیوس که به همه یهودیان دستور داده بود رم را ترک کنند
[ترجمه ترگمان]در آنجا یک یهودی به نام عقاب که بومی پونتوس است و به تبعیت از فرمان امپراطور کلاودیوس به همه یهودیان دستور داد رم را ترک کنند، یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
[ترجمه گوگل]و مردی یهودی به نام آکیلا را یافت که در پونتوس متولد شده بود و اخیراً با همسرش پریسیلا از ایتالیا آمده بود (چون کلودیوس به همه یهودیان دستور داده بود که از روم خارج شوند:) و نزد آنها آمد
[ترجمه ترگمان]و یک یهودی به نام عقاب را پیدا کرد که در پونتوس به دنیا آمد، به تازگی از ایتالیا آمده، با همسرش پریسیلا، (چون کلاودیوس فرمان داد همه یهودیان را از رم ترک کنند)و به سوی آنان آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. L' Aquila is set to host the leaders of the world's most powerful economies.
[ترجمه گوگل]L' Aquila قرار است میزبان رهبران قدرتمندترین اقتصادهای جهان باشد
[ترجمه ترگمان]L قرار است میزبان رهبران اقتصادهای قدرتمند جهان باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.
[ترجمه گوگل]به پریسیلا و آکیلا و خاندان اونسیفور سلام برسانید
[ترجمه ترگمان]سلام کردن به Priscilla و عقاب و خانواده Onesiphorus
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. 2There he met a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome.
[ترجمه گوگل]2در آنجا با یک یهودی به نام آکویلا، اهل پونتوس، ملاقات کرد که اخیراً با همسرش پریسیلا از ایتالیا آمده بود، زیرا کلودیوس به همه یهودیان دستور داده بود که روم را ترک کنند
[ترجمه ترگمان]۲ در آنجا یک یهودی به نام عقاب که بومی پونتوس است و به تازگی از ایتالیا با همسرش پریسیلا آمده بود ملاقات کرد، زیرا کلاودیوس به همه یهودیان دستور داده بود رم را ترک کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Tim . 4:19 Greet Prisca and Aquila and the house of Onesiphorus.
[ترجمه گوگل]تیم 4:19 به پریسکا و آکیلا و خاندان اونسیفوروس سلام برسانید
[ترجمه ترگمان]تیم ۴: ۱۹ Greet prisca و عقاب و خانه of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The dim, red star, called VB is a so-calledM-dwarf, located 20 light-years away in the constellation Aquila. Ithas only one-twelfth the mass, and one-tenth the size, of our sun.
[ترجمه گوگل]ستاره کم نور و قرمز به نام VB یک کوتوله به نام M-Dwarf است که در فاصله 20 سال نوری از ما در صورت فلکی Aquila قرار دارد فقط یک دوازدهم جرم و یک دهم اندازه خورشید ما دارد
[ترجمه ترگمان]ستاره کم نور و سرخ، called است که ۲۰ سال نوری در صورت فلکی عقاب قرار دارد تنها یک دوازدهم جرم و یک دهم اندازه خورشید ما را تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. A constellation in the equatorial region of the Southern Hemisphere near Pisces and Aquila.
[ترجمه گوگل]صورت فلکی در ناحیه استوایی نیمکره جنوبی در نزدیکی حوت و آکویلا
[ترجمه ترگمان]یک صورت فلکی در مناطق استوایی نیم کره جنوبی نزدیک برج اسفند و عقاب
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. It is quite possible that Paul worked here with Priscilla and Aquila in their tent - making business.
[ترجمه گوگل]کاملاً محتمل است که پولس در اینجا با پریسیلا و آکیلا در چادر آنها کار می کرد - کار ساخت و ساز
[ترجمه ترگمان]کاملا امکان دارد که Paul در اینجا با پریسیلا و عقاب در کسب وکار خود کار کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. From 1980—198 We made breeding habitat surveys for Golgen eagle ( Aquila chrysaetos ) in Shanxi provence.
[ترجمه گوگل]از سال 1980 تا 198 ما بررسی‌های زیستگاهی برای عقاب گلگن (Aquila chrysaetos) در پروونس شانشی انجام دادیم
[ترجمه ترگمان]ما از ۱۹۸۰ تا ۱۹۸ همچنان در Shanxi Golgen (Aquila chrysaetos)در Shanxi provence (Aquila chrysaetos)پرورش زیستگاه تولید کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. To the west of Enif, half way to the star Altair in the constellation Aquila, is Delphinus the Dolphin — one of the few constellations which actually resembles its namesake.
[ترجمه گوگل]در غرب انیف، در نیمه راه تا ستاره Altair در صورت فلکی Aquila، دلفین دلفین قرار دارد - یکی از معدود صورت فلکی که در واقع شبیه همنام خود است
[ترجمه ترگمان]برای (التیر)به سمت (التیر)در صورت فلکی عقاب قرار دارد که در صورت فلکی عقاب قرار دارد - یکی از معدود constellations که در واقع به همنام خود شباهت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Four children were reported killed in one building in Aquila.
[ترجمه گوگل]چهار کودک در یک ساختمان در آکویلا کشته شدند
[ترجمه ترگمان]گزارش شده است که چهار کودک در یک ساختمان در عقاب کشته شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• constellation in the northern hemisphere lying across milky way portrayed by the figure of an eagle (astronomy); eagle, genus of eagles (ornithology); town in italy; town in mexico

پیشنهاد کاربران

Aquila ( نجوم )
واژه مصوب: عقاب
تعریف: صورت فلکی در استوای آسمان که ستارۀ پرنور نسرِ طایر در آن قرار دارد

بپرس