1. plaque has clogged the aorta
پلاک خونی شاهرگ آئورت را بند آورده است.
2. The abdominal aorta is normally smaller than the thoracic aorta.
[ترجمه گوگل]آئورت شکمی معمولاً کوچکتر از آئورت سینه ای است
[ترجمه ترگمان]آئورت شکمی معمولا از آئورت پشتی کم تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. No expression was detected in aorta, vena cava and other rabbit tissues.
[ترجمه گوگل]هیچ بیانی در آئورت، ورید اجوف و سایر بافتهای خرگوش مشاهده نشد
[ترجمه ترگمان]هیچ بیانی در آئورت، ورید اجوف و سایر بافت های خرگوش دیده نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The blood flows in the ascending aorta and the aortic arch are studied. The theoretical models, boundary conditions and calculation conditions are proposed.
[ترجمه گوگل]جریان خون در آئورت صعودی و قوس آئورت بررسی می شود مدلهای نظری، شرایط مرزی و شرایط محاسبه پیشنهاد شدهاند
[ترجمه ترگمان]جریان خون در آئورت صعودی و طاق آئورت مورد مطالعه قرار می گیرد مدل های نظری، شرایط مرزی و شرایط محاسبه پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The severe atherosclerosis in the aorta at the top shows extensive ulceration in the plaques.
[ترجمه گوگل]آترواسکلروز شدید در آئورت در بالا، زخم های گسترده ای را در پلاک ها نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]The شدید آئورت در بالا، ulceration مفصل در the را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The operation of inosculation on the arch of aorta of left chest notches is complicated with the most complications.
[ترجمه گوگل]عمل تلقیح بر روی قوس آئورت بریدگی های سمت چپ قفسه سینه با بیشترین عوارض پیچیده است
[ترجمه ترگمان]عملکرد of روی قوس سمت چپ مجرای سینه سمت چپ با پیچیدگی های بسیار پیچیده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Experimental results show that: During freezing of rabbit aorta, the thermal expansion occurs gradually up to a peak point, and then the thermal contraction takes place abruptly.
[ترجمه گوگل]نتایج تجربی نشان می دهد که: در هنگام انجماد آئورت خرگوش، انبساط حرارتی به تدریج تا یک نقطه اوج رخ می دهد و سپس انقباض حرارتی به طور ناگهانی انجام می شود
[ترجمه ترگمان]نتایج تجربی نشان می دهد: در هنگام انجماد آئورت، انبساط حرارتی به تدریج تا نقطه اوج رخ می دهد و سپس انقباض حرارتی به طور ناگهانی رخ می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. It is important to intervene before the aorta reaches 6 cm in the ascending aorta and 7 cm in the descending aorta.
[ترجمه گوگل]مهم است که قبل از رسیدن آئورت به 6 سانتی متر در آئورت صعودی و 7 سانتی متر در آئورت نزولی مداخله کنید
[ترجمه ترگمان]مهم است که قبل از رسیدن آئورت به ۶ سانتی متر در آئورت صعودی و ۷ سانتی متر در آئورت صعودی مداخله کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Objective To investigate the reason of abdominal aorta aneurysm rupture and thoracic aorta dissection aneurysm rupture.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی علت پارگی آنوریسم آئورت شکمی و پارگی آنوریسم تشریح آئورت توراسیک
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد دلیل پارگی آنوریسم آئورت و پارگی رگ آئورت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A small segment of aorta is seen between the normal, smooth - surfaced kidneys.
[ترجمه گوگل]بخش کوچکی از آئورت بین کلیه های نرمال و صاف دیده می شود
[ترجمه ترگمان]بخش کوچکی از آئورت بین کلیه ها نرمال و صاف دیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The aorta is moved from the right ventricle to its normal position over the left ventricle.
[ترجمه گوگل]آئورت از بطن راست به موقعیت طبیعی خود بر روی بطن چپ منتقل می شود
[ترجمه ترگمان]آئورت از بطن راست به وضعیت عادی خود در بطن چپ منتقل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The terminal branches of the aorta are the common iliac arteries, which themselves then bifurcate into external and internal ( hypogastric ) branches.
[ترجمه گوگل]شاخه های انتهایی آئورت، شریان های ایلیاک مشترک هستند که خود به شاخه های خارجی و داخلی (هیپوگاستریک) تقسیم می شوند
[ترجمه ترگمان]بخش های پایانه آئورت عبارتند از arteries iliac که در آن زمان به شاخه های خارجی و داخلی (hypogastric)تبدیل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The tear extends across the aorta. Hemopericardium with tamponade occurred within minutes of this event.
[ترجمه گوگل]پارگی در سراسر آئورت گسترش می یابد هموپریکاردیوم همراه با تامپوناد در عرض چند دقیقه از این رویداد رخ داد
[ترجمه ترگمان]پارگی به آئورت امتداد پیدا کرد Hemopericardium با tamponade در عرض چند دقیقه از این رویداد رخ داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Longer film exposure failed to reveal the presence of these fragments in RNA from aorta and vena cava samples.
[ترجمه گوگل]قرار گرفتن در معرض فیلم طولانی تر نتوانست حضور این قطعات را در RNA از نمونه های آئورت و ورید اجوف آشکار کند
[ترجمه ترگمان]نوردهی طولانی فیلم نتوانست حضور این قطعات را در RNA از آئورت و ورید اجوف نشان دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید