any more than

پیشنهاد کاربران

معنی "همانطور که" می تواند باشد اما یک نکته مهم در اینجا نهفته است باید فعل جمله ای که
any more than دارد "منفی "ترجمه شود با اینکه مثبت نوشته می شود.
I can't stand it at all, any more than my friend can.
اصلا نمیتونم تحملش کنم همانطور که دوستم نمیتونه.
همانگونه که
بیش از
بیش از اینکه
"any more than" is correct and usable in written English. It is used to mean "not even more than" and is typically used to compare two or more things.
Example: I can't stay any longer than two days, any more than my friend can.
...
[مشاهده متن کامل]

ترجمه ی پیشنهاد: همان طور که فعل منفی
ترجمه ی این مثال: او نمی بیش از دو روز بماند، همان طور که دوست او نمی تواند.

هر چی به جز
. e. g
Any more than the attention to diseases in medical texts denies good health
""Any more than"
can be read as meaning "just like" or "just as, " but .
with some added emphasis. �
بیش از اینکه ( هر چیزی بیشتر . . . )
Pigs dont drink dirty water any more than human beings do
انسان ها چقدر آب کثیف میخورن خوک ها هم همانقدر آب کثیف می خورن
در واقع تأکید این جمله به اینه که خوک ها آب کثیف نمیخورن
همانقدر هم
همانطور که
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)

بپرس