1. In its annual report, UNICEF says at least 40,000 children die every day.
[ترجمه گوگل]یونیسف در گزارش سالانه خود می گوید روزانه حداقل 40000 کودک جان خود را از دست می دهند
[ترجمه ترگمان]در گزارش سالانه خود، یونیسف می گوید که در هر روز حداقل ۴۰،۰۰۰ کودک می میرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در گزارش سالانه خود، یونیسف می گوید که در هر روز حداقل ۴۰،۰۰۰ کودک می میرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Following discussion, the annual report was accepted unanimously.
[ترجمه گوگل]پس از بحث، گزارش سالانه به اتفاق آرا پذیرفته شد
[ترجمه ترگمان]پس از بحث، گزارش سالانه به اتفاق آرا پذیرفته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پس از بحث، گزارش سالانه به اتفاق آرا پذیرفته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. This week, the company mailed out its annual report.
[ترجمه گوگل]این هفته، این شرکت گزارش سالانه خود را پست کرد
[ترجمه ترگمان]این هفته، شرکت گزارش سالانه خود را پست کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این هفته، شرکت گزارش سالانه خود را پست کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Annual report, full scorecards, and records section.
[ترجمه گوگل]گزارش سالانه، کارت امتیازی کامل، و بخش سوابق
[ترجمه ترگمان]گزارش سالانه، کارت های scorecards، و بخش بایگانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گزارش سالانه، کارت های scorecards، و بخش بایگانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. It's an annual report.
[ترجمه گوگل]این یک گزارش سالانه است
[ترجمه ترگمان]این یک گزارش سالانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این یک گزارش سالانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Each member receives an Annual Report and the opportunity to propose people to stand for the Executive Committee.
[ترجمه گوگل]هر یک از اعضا یک گزارش سالانه و فرصتی برای پیشنهاد افراد برای حضور در کمیته اجرایی دریافت می کند
[ترجمه ترگمان]هر عضو یک گزارش سالانه دریافت می کند و این فرصت را دارد که مردم را برای شرکت در کمیته اجرایی پیشنهاد دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر عضو یک گزارش سالانه دریافت می کند و این فرصت را دارد که مردم را برای شرکت در کمیته اجرایی پیشنهاد دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Once a year the magazine includes an Annual Report and Accounts for those who wish to look more deeply into Society affairs.
[ترجمه گوگل]یک بار در سال، این مجله شامل گزارش سالانه و حسابهایی برای کسانی است که میخواهند عمیقتر به امور جامعه نگاه کنند
[ترجمه ترگمان]یک سال مجله شامل گزارش سالانه و حساب ها برای افرادی است که می خواهند عمیقا به مسائل جامعه نگاه کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک سال مجله شامل گزارش سالانه و حساب ها برای افرادی است که می خواهند عمیقا به مسائل جامعه نگاه کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. I have attached a copy of the 1992 Annual Report, which you may be able to skim through.
[ترجمه گوگل]من یک نسخه از گزارش سالانه 1992 را پیوست کرده ام که ممکن است بتوانید آن را مرور کنید
[ترجمه ترگمان]من یک نسخه از گزارش سالانه سال ۱۹۹۲ را ضمیمه کرده ام که ممکن است شما بتوانید از آن عبور کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من یک نسخه از گزارش سالانه سال ۱۹۹۲ را ضمیمه کرده ام که ممکن است شما بتوانید از آن عبور کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The aim, as stated in the company's annual report is to support multiple servers.
[ترجمه گوگل]هدف، همانطور که در گزارش سالانه شرکت ذکر شده است، پشتیبانی از چندین سرور است
[ترجمه ترگمان]هدف، همانطور که در گزارش سالانه شرکت بیان شد، پشتیبانی از چندین سرور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف، همانطور که در گزارش سالانه شرکت بیان شد، پشتیبانی از چندین سرور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. You could look at the annual report of a stock fund and figure out if that standard was met.
[ترجمه گوگل]می توانید به گزارش سالانه یک صندوق سهام نگاه کنید و بفهمید که آیا این استاندارد رعایت شده است یا خیر
[ترجمه ترگمان]می توانید به گزارش سالانه یک صندوق ذخیره نگاه کنید و ببینید آیا آن استاندارد برآورده شده است یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]می توانید به گزارش سالانه یک صندوق ذخیره نگاه کنید و ببینید آیا آن استاندارد برآورده شده است یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The authority must receive an annual report.
[ترجمه گوگل]مرجع باید گزارش سالانه دریافت کند
[ترجمه ترگمان]این اداره باید یک گزارش سالانه دریافت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این اداره باید یک گزارش سالانه دریافت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. An annual report will be presented to the Lord Chancellor and will be laid before Parliament.
[ترجمه گوگل]گزارش سالانه به صدراعظم ارائه خواهد شد و به پارلمان ارائه خواهد شد
[ترجمه ترگمان]یک گزارش سالانه به صدراعظم اعطا خواهد شد و قبل از پارلمان مطرح خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک گزارش سالانه به صدراعظم اعطا خواهد شد و قبل از پارلمان مطرح خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The annual report should also give information on directors' remuneration and the cost of non-audit services provided by the auditor.
[ترجمه گوگل]گزارش سالانه همچنین باید اطلاعاتی در مورد پاداش مدیران و هزینه خدمات غیرحسابرسی ارائه شده توسط حسابرس ارائه دهد
[ترجمه ترگمان]گزارش سالانه باید حاوی اطلاعاتی درباره حق الزحمه مدیران و هزینه خدمات غیر حسابرسی ارائه شده توسط حسابرس، باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گزارش سالانه باید حاوی اطلاعاتی درباره حق الزحمه مدیران و هزینه خدمات غیر حسابرسی ارائه شده توسط حسابرس، باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The annual report of the General Household Survey provides information on the distribution of chronic illness by socio-economic group.
[ترجمه گوگل]گزارش سالانه نظرسنجی عمومی خانوارها اطلاعاتی در مورد توزیع بیماری های مزمن بر اساس گروه های اجتماعی-اقتصادی ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]گزارش سالانه هیات عمومی خانواده اطلاعات درباره توزیع بیماری مزمن توسط گروه اجتماعی اقتصادی ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گزارش سالانه هیات عمومی خانواده اطلاعات درباره توزیع بیماری مزمن توسط گروه اجتماعی اقتصادی ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید