1. This suggests that careful annealing at the appropriate temperature could produce samples with a high degree of crystallinity.
[ترجمه گوگل]این نشان میدهد که بازپخت دقیق در دمای مناسب میتواند نمونههایی با درجه بلورینگی بالا تولید کند
[ترجمه ترگمان]این نشان می دهد که تابکاری دقیق در دمای مناسب می تواند نمونه ها را با درجه بالایی از بلور تولید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Annealing was the heating and slow cooling process by which the resulting metal was toughened.
[ترجمه گوگل]بازپخت فرآیند گرمایش و سرد شدن آهسته بود که توسط آن فلز حاصل سخت می شد
[ترجمه ترگمان]Annealing یک فرآیند گرمایش و خنک کردن آهسته بود که فلز نتیجه آن سفت شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Simulated annealing uses random perturbations to shake the parameter values out of a local optimum so that globally optimal values may be found.
[ترجمه گوگل]بازپخت شبیه سازی شده از اغتشاشات تصادفی برای تکان دادن مقادیر پارامتر از یک بهینه محلی استفاده می کند تا مقادیر بهینه جهانی پیدا شود
[ترجمه ترگمان]نتایج شبیه سازی در شبیه سازی شبیه سازی شده از اختلالات تصادفی برای تغییر مقادیر پارامتر از حالت بهینه محلی استفاده می کند تا مقادیر بهینه در سطح جهانی پیدا شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. This led to an early invention of annealing, whereby the metal might be softened by sudden heating and quenching.
[ترجمه گوگل]این منجر به اختراع اولیه بازپخت شد، که به موجب آن فلز ممکن است با حرارت دادن و خاموش شدن ناگهانی نرم شود
[ترجمه ترگمان]این منجر به اختراع اولیه تابکاری می شود که به موجب آن ممکن است فلز با حرارت و خاموشی ناگهانی نرم شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Heat quench heat temper heat anneal heat correctitude.
[ترجمه گوگل]Heat quench heat temper heat heat anneal heat correctitude
[ترجمه ترگمان]گرما گرما گرما را می سوزاند و گرما را می سوزاند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. General anneal cooling rate slowest, fire rate quicker, the quenching cooling rate is quicker.
[ترجمه گوگل]سرعت خنکسازی عمومی آنیل کندترین، سرعت آتشسوزی سریعتر، سرعت خنککننده خاموش سریعتر است
[ترجمه ترگمان]نرخ سرمایش عمومی آهسته تر است، سرعت آتش سریع تر است، نرخ خنک کنندگی quenching سریع تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The puller also applied growing and vacuum anneal of laser crystal.
[ترجمه گوگل]کشنده همچنین رشد و بازپخت کریستال لیزر را با خلاء اعمال کرد
[ترجمه ترگمان]The همچنین به کار برده شده و فضای خلا بلور لیزری را نیز به کار برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Steel welding construction through vibration ageing or anneal with sufficient strength and rigidity and high accuracy.
[ترجمه گوگل]ساخت جوش فولادی از طریق پیری ارتعاشی یا آنیل با استحکام و استحکام کافی و دقت بالا
[ترجمه ترگمان]ساخت جوش فولاد از طریق سالمندی و یا anneal با مقاومت و استحکام کافی و دقت بالا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Reducing annealing furnace: The furnace is used to anneal and reduce cold rolled carbon steels.
[ترجمه گوگل]کوره آنیل کاهنده: این کوره برای بازپخت و کاهش فولادهای کربنی نورد سرد استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]کاهش کوره پخت: کوره به anneal استفاده می شود و فولادهای کربنی نورد سرد را کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. We produce the annealed wire with high - quality low carbon raw materials through wire drawing, anneal process.
[ترجمه گوگل]ما سیم آنیل شده را با مواد خام کم کربن با کیفیت بالا از طریق کشش سیم، فرآیند آنیل تولید می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما این سیم را با مواد خام با کیفیت بالا با کیفیت بالا از طریق کشیدن سیم، فرآیند anneal تولید می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Temperatures of anneal: At 30℃, the stripes of amplification were most distinctive.
[ترجمه گوگل]دمای آنیل: در 30 درجه سانتیگراد، نوارهای تقویت متمایزترین بودند
[ترجمه ترگمان]درجه حرارت of: در دمای ۳۰ درجه سانتی گراد، نوارهای تقویت بیش از حد متمایز بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Three: they are hardening, temper and anneal.
[ترجمه گوگل]سه: سفت و مزاج و بازپخت هستند
[ترجمه ترگمان]سوم: آن ها سختگیری، خلق و خوی و anneal هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Anneal means making harden steel soft and removing brittleness.
[ترجمه گوگل]آنیل به معنای نرم کردن فولاد سخت و از بین بردن شکنندگی است
[ترجمه ترگمان]anneal به این معنی است که فولاد را سفت و سخت می سازد و شکنندگی آن را از بین می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Three. They are hardening, temper and anneal.
[ترجمه گوگل]سه آنها سخت کننده، مزاج و بازپخت هستند
[ترجمه ترگمان] سه سخت hardening، خلق و خوی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. To do anneal process of bearing steel rod experiments with the furnace, a set of sphe.
[ترجمه گوگل]برای انجام فرآیند آنیل آزمایش میله فولادی یاتاقان با کوره، مجموعه ای از کره
[ترجمه ترگمان]برای انجام آزمایش ها مربوط به انجام آزمایش ها میله ای فولادی با کوره، مجموعه ای از sphe
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید