animatedly

جمله های نمونه

1. Sammy was standing close to Ned, talking animatedly with him.
[ترجمه گوگل]سامی نزدیک ند ایستاده بود و به صورت متحرک با او صحبت می کرد
[ترجمه ترگمان]سمی نزدیک به ند ایستاده بود و با او حرف می زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. People were talking animatedly.
[ترجمه گوگل]مردم متحرک صحبت می کردند
[ترجمه ترگمان]مردم با شور و هیجان صحبت می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Tanya Livingston was talking animatedly with a group of passengers.
[ترجمه گوگل]تانیا لیوینگستون به صورت متحرک با گروهی از مسافران صحبت می کرد
[ترجمه ترگمان]تانیا Livingston با شور و هیجان با گروهی از مسافران صحبت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The room was then full of people chatting animatedly and laughing.
[ترجمه گوگل]سپس اتاق پر از افرادی بود که به صورت متحرک چت می کردند و می خندیدند
[ترجمه ترگمان]آن وقت سالن پر از مردم بود که با شور و هیجان صحبت می کردند و می خندیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In a corner several young men conversing animatedly . I went up to them and introduced myself. They gave me a most cordial reception.
[ترجمه گوگل]در گوشه ای چند مرد جوان به صورت متحرک صحبت می کنند رفتم پیششون و خودم رو معرفی کردم آنها از من صمیمانه ترین پذیرایی کردند
[ترجمه ترگمان]در گوشه ای چند مرد جوان با شور و هیجان صحبت می کردند نزد آن ها رفتم و خودم را معرفی کردم صمیمانه به من پذیرایی کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In the kitchen, without his restraining presence, discussion broke out animatedly.
[ترجمه گوگل]در آشپزخانه، بدون حضور بازدارنده او، بحث به صورت متحرک شروع شد
[ترجمه ترگمان]در آشپزخانه، بدون حضور او، بحث با شور و هیجان تمام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Then, man - hour case became the tool that the political party struggles animatedly.
[ترجمه گوگل]سپس، پرونده انسان ساعت ابزاری شد که حزب سیاسی به صورت متحرک با آن مبارزه می کند
[ترجمه ترگمان]سپس، پرونده مرد به ابزاری تبدیل شد که حزب سیاسی با شور و هیجان تلاش می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Three young bucks pushed open the door and, conversing animatedly, entered the small room.
[ترجمه گوگل]سه دلار جوان در را باز کردند و در حال گفتگوی متحرک، وارد اتاق کوچک شدند
[ترجمه ترگمان]سه دلار جوان در را هل دادند و با شور و هیجان صحبت کردند و وارد اتاق کوچک شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• vigorously, energetically, in a lively manner

پیشنهاد کاربران

با شور و حال
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : animate
✅️ اسم ( noun ) : animism / animist / animation / animator / animatronics / animal / animality
✅️ صفت ( adjective ) : animistic / animate / animated / animato / animatronic / animal
...
[مشاهده متن کامل]

✅️ قید ( adverb ) : animatedly / animato

سرزنده، با شور و هیجان، پر شعف

بپرس