android

/ˈænˈdrɔɪd//ˈændrɔɪd/

(در داستان های شبه علمی) آدم ماشینی، انسان واره، مانندادم، ادم سان
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a robot or machine having human characteristics.

جمله های نمونه

1. The android tutor had a special location unit.
[ترجمه ترگمان]مربی android یک واحد ویژه مکان یاب داشت
[ترجمه گوگل]معلم اندروید یک واحد مکان خاص داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. His modest needs were served by an android called Marnya.
[ترجمه ترگمان]نیازهای modest به وسیله an به نام Marnya سرو می شد
[ترجمه گوگل]نیازهای مدرن او توسط اندرویدی به نام 'مارنی' خدمت کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Although aware he was an android, she had thought for a few seconds before removing her clothes.
[ترجمه ترگمان]هرچند می دانست که او یک آندرویده، چند ثانیه قبل از اینکه لباس هایش را در بیاورد فکر کرده بود
[ترجمه گوگل]اگرچه آگاه بود که اندرویدی بود، قبل از از بین بردن لباس هایش چند ثانیه پیش فکر کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Bernice had tried to explain to her android companion about the man who had saved her from drowning in the quicksand.
[ترجمه ترگمان]برنیس تلاش کرده بود که درباره مردی که او را از غرق شدن در ماسه نجات داده بود توضیح دهد
[ترجمه گوگل]برنیکس سعی کرده بود به همراه و اندیشه خود درباره مردی که او را از غرق شدن در پریسا نجات داده بود توضیح دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Another android, one of its wings in shreds, fluttered towards the grey-brown expanse below.
[ترجمه ترگمان]یک آندرویده یکی از بال هایش را به هم کوبید و به سمت پهنای قهوه ای مایل پایین تر پرواز کرد
[ترجمه گوگل]اندرویدی دیگر، یکی از بال هایش در شاخه ها، به سمت قهوه ای قهوه ای پایین در آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. And for VectorMan fans, the hyperkinetic android returns to pick up where his first adventure left off.
[ترجمه ترگمان]و برای طرفداران VectorMan، the android به انتخاب اولین ماجراجویی خود باز می گردد
[ترجمه گوگل]و برای طرفداران VectorMan، آندروید hyperkinetic می آید به بلند کردن جایی که اولین ماجراجویی خود را ترک کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. They're also developing a version of Android called Honeycomb, which is designed to run on tablet computers and will follow on the heels of Gingerbread.
[ترجمه ترگمان]آن ها همچنین در حال توسعه یک نسخه از اندروید به نام Honeycomb هستند، که برای اجرا روی کامپیوترهای تبلت طراحی شده است و از the of پیروی خواهد کرد
[ترجمه گوگل]آنها همچنین نسخه ای از اندیشه به نام Honeycomb را توسعه می دهند که طراحی شده است تا روی رایانه های قرص اجرا شود و بر روی پاشنه شیرینی زنجفیلی اجرا شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Had Android been built on Oracle's GPL-licensed Java code base, there would have been no suit; Google would have been protected by the GPL's implied patent license.
[ترجمه ترگمان]اگر آندروید در پایگاه کد جاوا دارای مجوز جاوا ساخته شده بود، هیچ کت و شلوار نبود گوگل توسط مجوز ثبت اختراع گنو محافظت می شد
[ترجمه گوگل]اگر آندروید در پایگاه داده جاوا تحت مجوز GPL اوراکل ساخته شده بود، هیچ کت و شلوار؛ گوگل توسط مجوز پروتکل ضمنی GPL محافظت شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Android: Many newcomers to Expect wonder in their enthusiasm for the tool whether it automates GUI interactions with the deftness it handles command-line dialogues.
[ترجمه ترگمان]آندروید: بسیاری از تازه واردها در اشتیاق خود برای این ابزار در مورد این که آیا رابط کاربری GUI با the رابط خط فرمان می باشد، تعجب می کنند
[ترجمه گوگل]آندروید: بسیاری از تازه واردان انتظار دارند که اشتیاق خود را برای این ابزار تعجب کنند که آیا این تعاملات رابط گرافیکی را به صورت خودکار انجام می دهد یا خیر، به صورت دیجیتال خط فرمان اجرا می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Android phones likewise suspend apps that aren’t visible to the user, or run a service for background processing.
[ترجمه ترگمان]گوشی های Android همچنین برنامه هایی را به حالت تعلیق در می آورند که برای کاربر قابل رویت نیستند و یا سرویس پردازش پس زمینه را اجرا می کنند
[ترجمه گوگل]گوشی های اندرویدی نیز برنامه هایی را که برای کاربر قابل مشاهده نیستند را تعلیق نمی کنند و یا سرویس پردازش پس زمینه را اجرا می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Flash may find a home on Android particularly since Android continues to lack support for SVG - the web vector graphics standard.
[ترجمه ترگمان]فلاش ممکن است یک خانه بر روی آندروید پیدا کند، به خصوص از آنجایی که اندروید همچنان فاقد پشتیبانی برای SVG است
[ترجمه گوگل]فلش ممکن است یک خانه در Android پیدا کند به ویژه از آنجایی که آندروید همچنان به پشتیبانی از SVG - استاندارد گرافیک وب برگرفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The acquisition, to "supercharge" the Android mobile OS, has the approval of both companies' boards and is expected to close by the end of this year or early 20
[ترجمه ترگمان]اکتساب، به \"supercharge\" سیستم عامل آندروید موبایل، تایید هر دو شرکت را دارد و انتظار می رود تا پایان امسال یا اوایل قرن بیستم بسته شود
[ترجمه گوگل]به دست آوردن سیستم عامل Android برای 'overcharge'، تصویب هیئت مدیره هر دو شرکت است و انتظار می رود تا پایان سال جاری یا اوایل 20
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Android growth in China has recently received a boost from cut-rate models from ZTE and sub-$150 smartphone market is expected to bloom over the next winter.
[ترجمه ترگمان]رشد آندروید در چین به تازگی از مدل های سرعت برش ناشی از ZTE و زیر ۱۵۰ دلار گوشی های هوشمند انتظار می رود تا در زمستان آینده شکوفه دهد
[ترجمه گوگل]رشد اندرویدی در چین اخیرا افزایش یافته است از مدل های برش از ZTE و انتظار می رود که بازار گوشی های هوشمند زیر 150 دلار در زمستان آینده گلزنی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. I have extensively tested nearly all Android phones to date.
[ترجمه ترگمان]من به طور گسترده تقریبا همه تلفن های آندروید را تا به امروز آزمایش کرده ام
[ترجمه گوگل]من تقریبا تمام گوشی های آندروید را تا به امروز آزمایش کرده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Android the latest version of Google's mobile operating system that is now being deployed to popular devices like the Droid and Evo, is a speed demon.
[ترجمه ترگمان]آندروید آخرین نسخه از سیستم عامل موبایل گوگل است که در حال حاضر برای وسایل پرطرفدار مانند the و اوو، یک شیطان سرعت است
[ترجمه گوگل]آندروید آخرین نسخه از سیستم عامل های تلفن همراه گوگل است که در حال حاضر به دستگاه های محبوب مانند خوانده و اوو مستقر است، دیوایس سرعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] نام یک آدم مکانیکی که شبیه انسان مذکر است.

به انگلیسی

• automaton in human form

ارتباط محتوایی

معانی متفرقه( در داستان های شبه علمی ) آدم ماشینی، انس ...بررسی کلمهاسم ( noun ) • : تعریف: a robot or machine having human characteristics.جمله های نمونه1. The android tutor had a special location unit. [ترجمه ترگمان] مربی android یک واحد ویژه مکان ...بررسی تخصصی[کامپیوتر] نام یک آدم مکانیکی که شبیه انسان مذکر است.انگلیسی به انگلیسیautomaton in human form
معنی android، مفهوم android، تعریف android، معرفی android، android چیست، android یعنی چی، android یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف a، انگلیسی به انگلیسی، انگلیسی به انگلیسی با حرف a، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف a
کلمه بعدی: andrology
اشتباه تایپی: شدیقخهی
آوا: /اندروید/
عکس android : در گوگل
معنی android

پیشنهاد کاربران

هوش مصنوعی آدم نما
ربات انسان نما
ماشینی با فرم انسان ( ماشین انسان نما )
سیستم عامل الکترونیکی که توانایی انسان را دارد
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما