amoxicillin

جمله های نمونه

1. It therefore seems justified to recommend amoxicillin/omeprazole as the treatment of choice to eradicate H pylori in H pylori related gastroduodenal diseases.
[ترجمه گوگل]بنابراین توصیه آموکسی سیلین/امپرازول به عنوان درمان انتخابی برای ریشه کنی هلیکوباکتر پیلوری در بیماری های گوارشی مرتبط با هلیکوباکتر پیلوری موجه به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]بنابراین به نظر می رسد که می توان amoxicillin \/ omeprazole را به عنوان درمان برای ریشه کنی H pylori در بیماری های gastroduodenal مرتبط با H توصیه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Unfortunately, amoxicillin is not resistant to penicillinase so it is not effective against penicillinase-producing bacteria.
[ترجمه گوگل]متأسفانه آموکسی سیلین به پنی سیلیناز مقاوم نیست بنابراین در برابر باکتری های تولید کننده پنی سیلیناز موثر نیست
[ترجمه ترگمان]Unfortunately، مقاوم به penicillinase است بنابراین در برابر باکتری های تولید کننده - موثر نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It is expected that, Augmentin, combined with Amoxicillin and Clavulanate, is one of the most salable antibiotics in the 10 coming years.
[ترجمه گوگل]انتظار می رود که Augmentin، همراه با آموکسی سیلین و کلاولانات، یکی از قابل فروش ترین آنتی بیوتیک ها در 10 سال آینده باشد
[ترجمه ترگمان]انتظار می رود که،، همراه با Amoxicillin و clavulanate، یکی از پیشرفته ترین آنتی بیوتیک ها در ۱۰ سال آینده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Aim : To synthesize two kinds of amoxicillin artificial antigen.
[ترجمه گوگل]هدف: سنتز دو نوع آنتی ژن مصنوعی آموکسی سیلین
[ترجمه ترگمان]هدف: برای تولید دو نوع از یک آنتی ژن مصنوعی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Objective Research on the determination results of Amoxicillin by different dissolution methods.
[ترجمه گوگل]تحقیق هدفی در مورد نتایج تعیین آموکسی سیلین با روش های مختلف انحلال
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در خصوص تعیین نتایج حاصل از روش های مختلف انحلال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Most Escherichia coli were poorly susceptible to Ampicillin, Amoxicillin, Ciprofloxcin and third-generation cephalosporins. Most Escherichia coli were susceptible to Gentamicin and Aztreonam.
[ترجمه گوگل]بیشتر اشریشیا کلی نسبت به آمپی سیلین، آموکسی سیلین، سیپروفلوکسین و سفالوسپورین های نسل سوم حساس نبودند بیشتر اشریشیا کلی به جنتامایسین و آزترونام حساس بودند
[ترجمه ترگمان]بیشتر coli کولی در برابر Ampicillin، Amoxicillin، Ciprofloxcin و نسل سوم آسیب پذیر بودند بیشتر coli کولی در معرض gentamicin و Aztreonam قرار داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Con clu sion Among four schemes, Amoxicillin Sodium was the best one.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری در میان چهار طرح، آموکسی سیلین سدیم بهترین بود
[ترجمه ترگمان]در میان چهار طرح، Amoxicillin سدیم بهترین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Methods: The serum amoxicillin concentration of rabbits was measured by microbial plate assay technique.
[ترجمه گوگل]روش‌ها: غلظت آموکسی‌سیلین سرم خرگوش‌ها با روش میکروبی پلیت اندازه‌گیری شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: The amoxicillin of توسط روش سنجش بشقاب میکروبی ارزیابی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The dual wavelength UV spectrophotometry of amoxicillin and cloxacillin in the compound preparation was studied.
[ترجمه گوگل]اسپکتروفتومتری UV با طول موج دوگانه آموکسی سیلین و کلوکساسیلین در آماده سازی ترکیب مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]طول موج دوگانه UV of و cloxacillin در آماده سازی مرکب مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Method: The dissolution Amoxicillin capsules determined by the different dilution steps of self reference were compared.
[ترجمه گوگل]روش: کپسول های آموکسی سیلین انحلال تعیین شده توسط مراحل مختلف رقت خود مرجع مقایسه شدند
[ترجمه ترگمان]روش: انحلال کپسول های Amoxicillin که با مراحل رقیق سازی مختلف مرجع خود تعیین شده اند، مقایسه شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Objective: Test the stability of Amoxicillin sodium manufactured with spay - drying process and solvent - crystalline process.
[ترجمه گوگل]هدف: تست پایداری آموکسی سیلین سدیم تولید شده با فرآیند خشک کردن و خشک کردن و حلال کریستالی
[ترجمه ترگمان]هدف: آزمون پایداری سدیم Amoxicillin تولید شده با فرآیند استریل کردن و فرآیند حلال - بلورین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. OBJECTIVE To develop a method for the determination of amoxicillin sulbactam sodium for injection.
[ترجمه گوگل]هدف توسعه روشی برای تعیین آموکسی سیلین سولباکتام سدیم برای تزریق
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE برای ایجاد روشی برای تعیین of sulbactam برای تزریق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. OBJECTIVE To study the formulation, preparation and dissolution of amoxicillin and clavulanate potassium tablets.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه فرمولاسیون، تهیه و انحلال آموکسی سیلین و قرص های پتاسیم کلاوولانات
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE برای مطالعه فرمول بندی، تهیه و حل of amoxicillin و قرص های پتاسیم clavulanate
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The results of sensitive step test showed that hydrolysis fermentation and hydrogen-production acetogenisis were the rate-limiting steps in the inhibition of aureomycin or amoxicillin.
[ترجمه گوگل]نتایج آزمون مرحله حساس نشان داد که تخمیر هیدرولیز و استوژنز تولید هیدروژن مراحل محدودکننده سرعت در مهار اورئومایسین یا آموکسی سیلین هستند
[ترجمه ترگمان]نتایج حاصل از تست مرحله حساس نشان داد که تخمیر هیدرولیز و acetogenisis تولید هیدروژن، مراحل محدود کننده در مهار of و amoxicillin را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• semisynthetic drug that is similar to penicillin and is used as an antibiotic (medicine)

پیشنهاد کاربران

Uhmaakseselen
آموکسی سیلین ( به انگلیسی: Amoxicillin ) یکی از داروهای خانواده پنی سیلین ها و از دسته بتالاکتام ها است. این دارو یکی از مهمترین و پرمصرف ترین آنتی بیوتیک های جهان است.
Beta - lactam antibiotic
...
[مشاهده متن کامل]

Amoxicillin is an antibiotic used to treat a number of bacterial infections. These include middle ear infection, strep throat, pneumonia, skin infections, and urinary tract infections among others. It is taken by mouth, or less commonly by injection

بپرس