amenities

جمله های نمونه

1. he wanted all the amenities of modern life
او طالب کلیه ی تسهیلات زندگی مدرن بود.

2. The campsite is close to all local amenities.
[ترجمه ترگمان]اردوگاه نزدیک همه امکانات رفاهی محلی است
[ترجمه گوگل]اردوگاه نزدیک به تمام امکانات محلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Other amenities, less commonly available, include a library and exercise room.
[ترجمه ترگمان]امکانات رفاهی دیگر، کم تر در دسترس، شامل یک کتابخانه و اتاق تمرین است
[ترجمه گوگل]امکانات دیگر، کمتر به طور معمول در دسترس، شامل کتابخانه و اتاق تمرین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Many of the houses lacked even basic amenities .
[ترجمه ترگمان]بسیاری از خانه ها فاقد امکانات رفاهی ابتدایی بودند
[ترجمه گوگل]بسیاری از خانه ها فاقد امکانات اولیه ای بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The property is ideally located with all local amenities close at hand.
[ترجمه ترگمان]این ویژگی به طور ایده آل با امکانات رفاهی محلی نزدیک در دسترس قرار دارد
[ترجمه گوگل]این املاک با تمام امکانات محلی نزدیک در دست قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Some houses still lack basic amenities such as bathrooms.
[ترجمه ترگمان]برخی از خانه ها هنوز فاقد امکانات رفاهی اساسی مانند حمام هستند
[ترجمه گوگل]بعضی از خانه ها هنوز دارای امکانات عادی مانند حمام نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Queensway Quay will incorporate shops, restaurants and other amenities.
[ترجمه ترگمان]اسکله Queensway شامل فروشگاه ها، رستوران ها و امکانات رفاهی دیگر خواهد بود
[ترجمه گوگل]Queensway Quay، مغازه ها، رستوران ها و امکانات دیگر را در بر می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Amenities include health and fitness centre with squash courts and indoor pool.
[ترجمه ترگمان]Amenities شامل مرکز سلامت و تناسب با زمین های اسکواش و استخر سرپوشیده می شود
[ترجمه گوگل]امکانات هتل شامل سالن بدنسازی و تناسب اندام با استخر سرپوشیده و استخر سرپوشیده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The amenities of the resort centre are only a short walk away.
[ترجمه ترگمان]امکانات رفاهی این مرکز تفریحی تنها یک پیاده روی کوتاه است
[ترجمه گوگل]امکانات رفاهی مرکز رفت و آمد تنها چند دقیقه پیاده روی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This may be in terms of amenities in hospital wards, or in the actual clinical care provided.
[ترجمه ترگمان]این ممکن است از نظر امکانات رفاهی در بخش های بیمارستان، یا در مراقبت های بالینی واقعی باشد
[ترجمه گوگل]این ممکن است از لحاظ امکانات در بخش های بیمارستان یا در مراقبت های بالینی واقعی ارائه شده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The Conference Centre and all local attractions and amenities are within a short walk.
[ترجمه ترگمان]مرکز کنفرانس و همه جاذبه های محلی و امکانات رفاهی در یک پیاده روی کوتاه هستند
[ترجمه گوگل]مرکز کنفرانس و تمام جاذبه های محلی و امکانات رفاهی در یک پیاده روی کوتاه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. These amenities include a swimming pool with ample sun terraces for relaxing and sunbathing on and bar service.
[ترجمه ترگمان]این امکانات رفاهی شامل استخر شنا با terraces های خورشیدی کافی برای استراحت و حمام آفتاب گرفتن است
[ترجمه گوگل]این امکانات شامل استخر شنا و تراسهای خورشیدی فراوان برای آرامش و آفتاب گرفتن و خدمات بار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. There was no extra money for amenities, even such necessary-seeming ones as dance classes.
[ترجمه ترگمان]هیچ پول اضافی برای amenities وجود نداشت، حتی چنین کسانی که در کلاس های رقص شرکت می کردند
[ترجمه گوگل]هیچ پولی اضافی برای امکانات رفاهی وجود ندارد، حتی در کلاسهای رقص مانند کلاسهای رقص مورد نیاز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The small town has all the amenities of a large city.
[ترجمه ترگمان]شهر کوچک امکانات رفاهی یک شهر بزرگ را دارد
[ترجمه گوگل]شهر کوچک دارای امکانات رفاهی یک شهر بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• niceties, social graces; pleasantries

پیشنهاد کاربران

Amenities ( n ) :s. th that makes living easy
امکانات رفاهی
something that makes a place comfortable or easy to live in
امکانات
تسهیلات، امکانات رفاهی
little things in life that make you comfortable

Other amenities include a gym, wine cellar and movie theater.
Amenities :

something ( such as a conventional social gesture ) that promotes smoothness or pleasantness in social relationships



Feature or facility that makes a place comfortable or attractive.
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما