ambitious

/æmˈbɪʃəs//æmˈbɪʃəs/

معنی: بلند همت، جاه طلب، ارزومند، نامجو
معانی دیگر: بژهان، فرازجو، بسیار مشتاق (موفقیت یا قدرت یا شهرت)، غیرتمند، بلندپرواز، مستلزم کوشش و مهارت بسیار

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
مشتقات: ambitiously (adv.)
(1) تعریف: having or showing ambition.
مترادف: aspiring, determined, enterprising, zealous
متضاد: lazy
مشابه: climbing, competitive, designing, desirous, driving, eager, hungry, intent, itching, pushy, resolved, scheming, wishful

- They're all ambitious people trying to get to the top.
[ترجمه soheil taheri] همگی آنها افرادی مصصم هستند که در حال تلاش برای رسیدن به اوج می‏‏باشند.
|
[ترجمه Raha] آنها همیگی افراد جاه طلبی هستندکه در تلاش برای رسیدن به بالاترین مکان هستند
|
[ترجمه Sheyii] همگی آنها افرادی جاه طلب و درتلاش برای رسیدن به اوج هستند
|
[ترجمه امیرحسین] همه آنها افرادی بلند پرواز هستند که برای رسیدن به اوج مصمم هستند
|
[ترجمه گوگل] همه آنها افراد جاه طلبی هستند که سعی می کنند به اوج برسند
[ترجمه ترگمان] همه جاه طلب هستند و سعی می کنند به قله برسند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- After acquiring his first ship, he had ambitious dreams of acquiring a whole fleet.
[ترجمه گوگل] او پس از به دست آوردن اولین کشتی خود، رویاهای بلندپروازانه ای برای به دست آوردن یک ناوگان کامل داشت
[ترجمه ترگمان] پس از بدست آوردن اولین کشتی، آرزوهای بزرگی برای بدست آوردن یک ناوگان کامل داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: requiring great effort in order to be realized.
مترادف: arduous, difficult
متضاد: easy, effortless, undemanding
مشابه: audacious, bold, brave, daring, energetic, lofty, vigorous

- She's opted for an ambitious program of study.
[ترجمه گوگل] او یک برنامه مطالعاتی بلندپروازانه را انتخاب کرده است
[ترجمه ترگمان] او یک برنامه بلند پروازانه برای مطالعه انتخاب کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. an ambitious undertaking
اقدام مستلزم سعی و پشتکار

2. the ambitious wife of his excellency, the minister
همسر جاه طلب جناب وزیر

3. a student who has always been diligent and ambitious
دانش آموزی که همیشه پرکار و ساعی بوده است

4. The government has announced an ambitious programme to modernize the railway network.
[ترجمه گوگل]دولت برنامه بلندپروازانه ای را برای نوسازی شبکه راه آهن اعلام کرده است
[ترجمه ترگمان]دولت برنامه ای بلند پروازانه برای مدرنیزه کردن شبکه راه آهن اعلام کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Only ambitious students get the best marks.
[ترجمه رامین] فقط دانش آموزان بلند پرواز بهترین نمرات را کسب می کنند.
|
[ترجمه آیدین وۀیزلده] فقط دانش آموزان پرکار و ساعی نمرات خوب کسب می کنند
|
[ترجمه گوگل]فقط دانش آموزان جاه طلب بهترین نمرات را کسب می کنند
[ترجمه ترگمان]تنها دانش آموزان جاه طلب بهترین نمره را می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He was an ambitious man with a strong personality .
[ترجمه گوگل]او مردی جاه طلب با شخصیتی قوی بود
[ترجمه ترگمان]او مردی جاه طلب بود با شخصیتی قوی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She is an ambitious career woman.
[ترجمه گوگل]او یک زن شغلی جاه طلب است
[ترجمه ترگمان]او زنی بلند پروازانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. We were going to do something more ambitious over Christmas this year but we never got it together.
[ترجمه گوگل]قرار بود امسال کار جاه طلبانه تری در کریسمس انجام دهیم، اما هرگز به آن دست نیافتیم
[ترجمه ترگمان]امسال ما می خواستیم یه کار بهتر از کریسمس انجام بدیم، اما هیچ وقت با هم نبودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Nowadays it's acceptable for women to be ambitious. But it wasn't then.
[ترجمه Maryam kolivand] امروزه برای زنان قابل قبول است که جاه طلب باشن اما در گذشته اینطور نبود
|
[ترجمه گوگل]امروزه جاه طلبی برای زنان قابل قبول است اما آن موقع نبود
[ترجمه ترگمان]این روزها برای زنان قابل قبول است که جاه طلب باشند اما آن موقع نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The government has ambitious plans for prison reform.
[ترجمه گوگل]دولت برنامه های بلندپروازانه ای برای اصلاح زندان ها دارد
[ترجمه ترگمان]دولت برنامه های بلند پروازانه ای برای اصلاح زندان دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He is a highly ambitious politician.
[ترجمه گوگل]او یک سیاستمدار بسیار جاه طلب است
[ترجمه ترگمان]او یک سیاست مدار بسیار بلند پروازانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Alfred was intensely ambitious, obsessed with the idea of becoming rich.
[ترجمه گوگل]آلفرد به شدت جاه طلب بود و در فکر ثروتمند شدن بود
[ترجمه ترگمان](آلفرد)شدیدا جاه طلب بود و به فکر ثروتمند شدن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The actress is ambitious of applause.
[ترجمه محمد] این بازیگر بخاطر تشویق نامجو شد.
|
[ترجمه گوگل]این بازیگر بلندپروازانه از تشویق است
[ترجمه ترگمان]این هنرپیشه بلند پروازانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.
[ترجمه گوگل]او جوانی جاه طلب و سرشار از شور و نشاط است
[ترجمه ترگمان]جوان جاه طلب است سرشار از شور و نشاط
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

بلند همت (صفت)
ambitious, chivalrous, chivalric

جاه طلب (صفت)
ambitious

ارزومند (صفت)
anxious, solicitous, avid, wistful, ambitious, aspirant, desirous, appetent, wishful

نامجو (صفت)
ambitious

انگلیسی به انگلیسی

• aspiring, desirous of success ; requiring great effort
an ambitious person wants to be successful, rich, or powerful.
an ambitious idea or plan is on a large scale and needs a lot of work to be successful.

پیشنهاد کاربران

having a strong desire for success, achievement, power, or wealth
شاید بشه ambitious action را اقدامی بلندپروازانه ترجمه کرد.
بلند همت خواهان موفقیت
بلند پرواز
جاه طلب، بلند همت، آرزومند، نامجو
آرمانی
بلندپرواز، جاه طلب
پرطمطراق
بلندپروازی
( چرا میگی جاه طلبی؟ اشتباه هستش. مگه جاه رو طلب می کنن؟ )
باید بگی بلندپروازی. یعنی در جای بلند پرواز می کنه که از توانش فراتره.
- Say meaning this sentence in one world:
People want to be successful in life
- ambitious
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
فعل ( verb ) : _
اسم ( noun ) : ambition
صفت ( adjective ) : ambitious
قید ( adverb ) : ambitiously
با انگیزه
در زبان فارسی واژه "جاه طلب" تقریبا معنی منفی داره. به همین خاطر وقتی توی کانتکس مثبت عبارتی مثل ambitious action رو می بینید باید مثلا: عمل/اقدام مصمم ترجمه کنید.
جاه طلب
داشتن یا نشان دادن میل و اراده قوی برای موفقیت. :
مشتاق
نیرومند
زورگو
مبتکرانه
پیشگام
ترقی خواه
مشتاق
با انگیزه
پر انرژی
غیرتمند
اظهار کننده
خشونت آمیز
...
[مشاهده متن کامل]

گرسنه
تشنه قدرت
آرزومند
مشتاق
بی صبر
با آرزوی
مشتاق
سختگیرانه
مطالبه گر
مهیب
چالش برانگیز
طاقت فرسا

Just ambitious persons can build a good future
don't be disappointed . .
Having a strong desire to do well or be successful
فراتر
These ambitious projects only stand a chance of happening if they get generous financial backing
پروژه های بلند پروازانه
بلند پرواز ، جاه طلب
he is an ambitious young lawyer
او یک وکیل جوان بلند پرواز است 👨‍⚖️👨‍⚖️
بلند پرواز
بلند همت

Defeating america is an ambitious dream because it needs alot of effort and bravery
بلندهمت
شهرت طلب
با انگیزه
مشتاق
جاه طلب
معنی این کلمه بلند پروازانه است
Ambitious is Having a strong desire to do well or be ssuccessful
بلندپرواز ، جاه طلب
having or showing a strong desire and determination to succeed
هوشمندانه
جاه طلبی
جاه طلبانه
بلند پروازی
زیاده خواهی
این کلمه به معنی جاه طلب می باشد ( و نه مصمم ) و بر خلاف زبان فارسی که این معنی در آن تا حدودی بار منفی دارد ، در زبان انگلیسی کاملا یک صفت مثبت طلقی میشود . یعنی در یک مصاحبه کاری گفتن اینکه من یک انسان ambitious هستم بار مثبت دارد نه منفی .
برای معادل عبارت مصمم می توان از determined یا diligent استفاده کرد .
More ambitious improvements were later attempted but were not successfully brought to market.
بلندپرواز
Very motivated to successed
determined to be successful, rich, famous, etc
سخت، دشوار - difficult to achieve
مانندambitious program
An ambitious person wants to be successful, rich, or powerful Even if it ends up to the detriment of others
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٣٥)

بپرس