1. the amatory poems of irajmirza
اشعار عشقی ایرج میرزا
2. He likes to write amatory poem to the lady he loves.
[ترجمه گوگل]او دوست دارد برای بانویی که دوستش دارد شعر عاشقانه بنویسد
[ترجمه ترگمان]او دوست دارد شعر amatory را برای خانمی که دوست دارد بنویسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Tian Chang City or field is long be amatory end.
[ترجمه گوگل]تیان چانگ شهر یا زمینه طولانی است پایان آماتوری
[ترجمه ترگمان](تیان آن سیتی)یا زمین بلند مدت است که به پایان می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Her amatory affairs; a romantic adventure.
[ترجمه گوگل]امور عشقی او؛ یک ماجراجویی عاشقانه
[ترجمه ترگمان]کاره ای amatory؛ یک ماجرای عاشقانه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Dandelion's withering and falling is my amatory ending but.
[ترجمه گوگل]پژمرده شدن و افتادن قاصدک پایان عاشقانه من است اما
[ترجمه ترگمان]Dandelion پژمرده شده و داره سقوط میکنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Within amatory range, can I also be kind with you?
[ترجمه گوگل]در محدوده آماتوری، آیا می توانم با شما مهربان باشم؟
[ترجمه ترگمان]در محدوده amatory، آیا می توانم با شما مهربان باشم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Everyone probably treats amatory running after different bar!
[ترجمه گوگل]همه احتمالاً دویدن آماتوری را بعد از نوارهای مختلف دوست دارند!
[ترجمه ترگمان]احتمالا همه با \"amatory\" رفتار میکنن بعد از یه بار دیگه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Since love and marriage watch, diversity, their amatory final are also entirely and totally different.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که عشق و ازدواج تماشاگر، تنوع، فینال آماتوری آنها نیز کاملاً و کاملاً متفاوت است
[ترجمه ترگمان]از آنجا که عشق و تماشای ازدواج، تنوع، بازی نهایی آن ها کاملا متفاوت و کاملا متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Of or concerning homosexual love and desire; amatory.
[ترجمه گوگل]عشق و میل همجنس گرا یا در مورد آن آماتوری
[ترجمه ترگمان]در مورد علاقه و تمایلات همجنس باز، عشق و علاقه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. That has belonged to the amatory season be away from we are not far.
[ترجمه گوگل]که متعلق به فصل آماتوری بوده است از ما دور نیستیم
[ترجمه ترگمان]این به فصل amatory تعلق دارد که دور از ما نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. If pining for the object of your affections is your preoccupation, Asawa offers plenty of support here in these amatory plaints.
[ترجمه گوگل]اگر دل مشغولی شما برای یافتن هدف مورد علاقه شماست، آساوا در اینجا در این دعواهای عاشقانه پشتیبانی زیادی ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]اگر اشتیاق و علاقه قلبی شما دل مشغولی شما را به خود مشغول داشته باشد، در این amatory plaints از شما پشتیبانی زیادی به دست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The supplementary method of assessing a Grand Prix star's chances is to rate his amatory performance.
[ترجمه گوگل]روش تکمیلی برای ارزیابی شانس یک ستاره گرندپری، ارزیابی عملکرد عاشقانه او است
[ترجمه ترگمان]روش مکمل ارزیابی شانس یک ستاره بزرگ، سرعت بخشیدن به عملکرد amatory است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Love-stories, therefore, in common with all other forms of amatory excitement, thrill.
[ترجمه گوگل]بنابراین، داستانهای عاشقانه، مشترک با سایر اشکال هیجانهای عاشقانه، هیجانانگیز هستند
[ترجمه ترگمان]بنابراین، داستان های عشق، با تمام اشکال دیگر هیجان، هیجان و هیجان مشترک هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Gradually. 10 has been passing away, we have been transferring amatory information as before, but the wing that I give you has also been becoming to molder.
[ترجمه گوگل]به تدریج 10 از دنیا رفته است، ما مانند گذشته اطلاعات محرمانه را منتقل می کردیم، اما بالی که به شما می دهم نیز در حال تبدیل شدن به قالب سازی بوده است
[ترجمه ترگمان]به تدریج ۱۰ در حال گذر بوده است، ما اطلاعات amatory را قبلا منتقل کرده ایم، اما بال که به شما می دهم نیز در حال تبدیل شدن به molder است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید