1. The electricians' union is planning to amalgamate with the technicians' union.
[ترجمه گوگل]اتحادیه برق در حال برنامه ریزی برای ادغام با اتحادیه تکنسین ها است
[ترجمه ترگمان]اتحادیه electricians در حال برنامه ریزی برای ادغام با اتحادیه technicians است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The agency is expected to amalgamate with the National Rivers Authority.
[ترجمه گوگل]انتظار می رود این آژانس با سازمان ملی رودخانه ها ادغام شود
[ترجمه ترگمان]انتظار می رود که این اداره با اداره ملی ری ورز ادغام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The company has decided to amalgamate with the parent firm.
[ترجمه گوگل]این شرکت تصمیم به ادغام با شرکت مادر گرفته است
[ترجمه ترگمان]شرکت تصمیم گرفته است که با شرکت اصلی ادغام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. They decided to amalgamate the two schools.
[ترجمه گوگل]آنها تصمیم گرفتند این دو مدرسه را با هم ادغام کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها تصمیم گرفتند که این دو مدرسه را با هم ادغام کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Their company is planning to amalgamate with ours.
[ترجمه گوگل]شرکت آنها در حال برنامه ریزی برای ادغام با ما است
[ترجمه ترگمان]شرکت آن ها در حال برنامه ریزی برای ادغام با ما است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The editors will amalgamate all the information into one article.
[ترجمه گوگل]ویراستاران تمام اطلاعات را در یک مقاله ادغام خواهند کرد
[ترجمه ترگمان]ویراستاران همه اطلاعات را در یک مقاله ادغام می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. As the companies amalgamate and compete across wider areas they need to drive overheads down.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که شرکتها با هم ترکیب میشوند و در مناطق وسیعتری رقابت میکنند، باید هزینههای سربار را کاهش دهند
[ترجمه ترگمان]وقتی شرکت ها با هم ادغام می شوند و در مناطق گسترده تر رقابت می کنند، باید سربار خود را کاهش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Confucianism, Buddhism and Taoism complement one another, amalgamate with one another, and all together, create the perfect integrity of traditional Chinese aesthetics.
[ترجمه گوگل]آیین کنفوسیوس، بودیسم و تائوئیسم یکدیگر را تکمیل می کنند، با یکدیگر ادغام می شوند و همه با هم، یکپارچگی کامل زیبایی شناسی سنتی چینی را ایجاد می کنند
[ترجمه ترگمان]Confucianism، Buddhism و Taoism یکدیگر را تکمیل می کنند، با هم یکی می شوند، و همه با هم، یکپارچگی کامل زیبایی شناسی چینی سنتی را ایجاد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. We are happy to amalgamate with your company.
[ترجمه گوگل]ما خوشحالیم که با شرکت شما ادغام می شویم
[ترجمه ترگمان] ما از اینکه با شرکت شما صحبت کنیم خوشحالیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. That school will amalgamate with another school.
[ترجمه گوگل]آن مدرسه با مدرسه دیگری ادغام خواهد شد
[ترجمه ترگمان]آن مدرسه با یک مدرسه دیگر ادغام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It's necessary for our two companies to amalgamate with each other.
[ترجمه گوگل]لازم است دو شرکت ما با یکدیگر ادغام شوند
[ترجمه ترگمان]لازم است که دو شرکت با هم ادغام شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Sites appear to amalgamate many medium.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد سایت ها بسیاری از رسانه ها را با هم ترکیب می کنند
[ترجمه ترگمان]سایت هایی به نظر می رسد که بسیاری از رسانه را با هم ادغام می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This company will not amalgamate with another company.
[ترجمه گوگل]این شرکت با شرکت دیگری ادغام نخواهد شد
[ترجمه ترگمان]این شرکت با یک شرکت دیگر ادغام نخواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Do one's best to construct amalgamate with hill body; insist on top to keep its original ecology environment.
[ترجمه گوگل]بهترین کار را برای ساختن ترکیبی با بدنه تپه انجام دهید اصرار در بالا برای حفظ محیط زیست اصلی خود
[ترجمه ترگمان]نهایت تلاش خود را بکنید که با بدن تپه ارتباط برقرار کنید؛ بر حفظ محیط زیست اصلی خود پافشاری کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید