1. Old amahs in black pantaloons lit joss sticks in wayside temples, and prayed for prosperity.
[ترجمه گوگل]آمههای قدیمی با شنلهای سیاه چوبهای جوس را در معابد کنار راه روشن میکردند و برای رفاه دعا میکردند
[ترجمه ترگمان]amahs پیر در شلوار بلند سیاه joss را روشن می ساخت و برای ترقی دعا می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Amah Liu glanced with irritation of her face.
[ترجمه گوگل]آماه لیو با عصبانیت به صورتش نگاه کرد
[ترجمه ترگمان]به بیت با عصبانیت به چهره او نگاه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Han Jia, look, Amah is waiting for us.
[ترجمه گوگل]هان جیا، ببین، آماه منتظر ماست
[ترجمه ترگمان]ون جیا، نگاه کنید، Amah منتظر ما است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Once, amah in old judge of hearsay of public opinion bound and home has catch.
[ترجمه گوگل]یک بار، اماه در قاضی قدیمی شنیده ها از افکار عمومی مقید و خانه گرفتار شده است
[ترجمه ترگمان]یک بار، amah در judge قدیمی شایعات عمومی بسته شد و خانه به چنگ آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. You took advantage of the trust these children placed in you as their ex - amah.
[ترجمه گوگل]شما از اعتمادی که این بچه ها به شما به عنوان آمه سابق خود داشتند استفاده کردید
[ترجمه ترگمان]تو از اعتمادی که این بچه ها به عنوان دوست دختر قبلیت بهت دادن استفاده کردی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Central to the book — and to his early life — was his amah, Yi Jieh.
[ترجمه گوگل]مرکز اصلی کتاب - و در اوایل زندگی او - اماه او، یی جیه بود
[ترجمه ترگمان]در میانه کتاب - و برای اولین زندگی اش - amah، Jieh، بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. If you want to remember things more quickly, grab a few friends and start amah - jongg night.
[ترجمه گوگل]اگر میخواهید چیزها را سریعتر به خاطر بسپارید، چند دوست را بگیرید و شب آماه - جونگ را شروع کنید
[ترجمه ترگمان]اگر می خواهید همه چیز را سریع تر به یاد بیاورید، چند تا دوست را بردارید و شب amah را شروع کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The answer is the sharp - shooter is catching firebuy in mosquito net with a little amah!
[ترجمه گوگل]پاسخ تیز است - تیرانداز با کمی آمه در پشه بند فایربای می گیرد!
[ترجمه ترگمان]پاسخ این است که فرد تیرانداز در تور پشه با کمی amah نیش می زند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. View of Shatin ( right ) and Tai Wai ( middle ) from Amah Rock.
[ترجمه گوگل]نمای شاتین (سمت راست) و تای وای (وسط) از صخره آمه
[ترجمه ترگمان]نمایش of (راست)و تای Wai (میانی)از صخره Amah
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید