1. Astrology and alternative medicine are part of the New Age movement.
[ترجمه گوگل]طالع بینی و طب جایگزین بخشی از جنبش عصر جدید هستند
[ترجمه ترگمان]علم احکام نجوم و پزشکی جایگزین بخشی از جنبش عصر جدید هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علم احکام نجوم و پزشکی جایگزین بخشی از جنبش عصر جدید هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I was interested in alternative medicine and becoming an aromatherapist.
[ترجمه گوگل]من به طب جایگزین و تبدیل شدن به یک آروماتراپی علاقه مند بودم
[ترجمه ترگمان]من به طب سنتی علاقه مند بودم و تبدیل به یک داروی aromatherapist می شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من به طب سنتی علاقه مند بودم و تبدیل به یک داروی aromatherapist می شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In Belgium only qualified doctors may practise alternative medicine.
[ترجمه گوگل]در بلژیک فقط پزشکان واجد شرایط می توانند طب جایگزین انجام دهند
[ترجمه ترگمان]در بلژیک تنها پزشکان واجد شرایط پزشکی جایگزین را تمرین می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در بلژیک تنها پزشکان واجد شرایط پزشکی جایگزین را تمرین می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Alternative medicine has only just started to gain respectability in our society.
[ترجمه گوگل]طب جایگزین به تازگی در جامعه ما اعتبار پیدا کرده است
[ترجمه ترگمان]پزشکی جایگزین تازه شروع به جلب احترام در جامعه ما کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پزشکی جایگزین تازه شروع به جلب احترام در جامعه ما کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Empirical studies show that some forms of alternative medicine are extremely effective.
[ترجمه گوگل]مطالعات تجربی نشان می دهد که برخی از اشکال طب جایگزین بسیار موثر هستند
[ترجمه ترگمان]مطالعات تجربی نشان می دهد که برخی اشکال پزشکی جایگزین بسیار موثر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مطالعات تجربی نشان می دهد که برخی اشکال پزشکی جایگزین بسیار موثر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. He's very much of the opinion that alternative medicine is a waste of time.
[ترجمه گوگل]او بسیار بر این عقیده است که طب جایگزین اتلاف وقت است
[ترجمه ترگمان]او بسیار از این نظر است که پزشکی جایگزین اتلاف وقت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او بسیار از این نظر است که پزشکی جایگزین اتلاف وقت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Alternative medicine has been gaining credence in recent years.
[ترجمه گوگل]طب جایگزین در سال های اخیر اعتبار پیدا کرده است
[ترجمه ترگمان]پزشکی جایگزین در سال های اخیر در حال جلب اعتماد بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پزشکی جایگزین در سال های اخیر در حال جلب اعتماد بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Alternative medicine includes treatments such as acupuncture, homeopathy and hypnotherapy.
[ترجمه گوگل]طب جایگزین شامل درمان هایی مانند طب سوزنی، هومیوپاتی و هیپنوتیزم درمانی است
[ترجمه ترگمان]پزشکی جایگزین شامل درمانی مانند طب سوزنی، homeopathy و hypnotherapy است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پزشکی جایگزین شامل درمانی مانند طب سوزنی، homeopathy و hypnotherapy است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Acupuncture is widely used by practitioners of alternative medicine.
[ترجمه گوگل]طب سوزنی به طور گسترده توسط پزشکان طب جایگزین استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]طب سوزنی به طور گسترده توسط افراد حرفه ای پزشکی جایگزین مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]طب سوزنی به طور گسترده توسط افراد حرفه ای پزشکی جایگزین مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I knew that trying the alternative medicine was just clutching at straws.
[ترجمه گوگل]میدانستم که امتحان کردن داروی جایگزین فقط چنگ زدن به نی است
[ترجمه ترگمان]می دانستم که سعی داشتم داروی جایگزین را به طور غیر ضروری گیر بیاورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]می دانستم که سعی داشتم داروی جایگزین را به طور غیر ضروری گیر بیاورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. These are alternative medicine.
[ترجمه گوگل]اینها طب جایگزین هستند
[ترجمه ترگمان]اینها پزشکی جایگزین هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اینها پزشکی جایگزین هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Needle Works Acupuncture is widely used in human alternative medicine.
[ترجمه گوگل]Needle Works Acupuncture به طور گسترده در طب جایگزین انسان استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]طب سوزنی کاره ای طب سوزنی به طور گسترده در طب جایگزین انسانی مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]طب سوزنی کاره ای طب سوزنی به طور گسترده در طب جایگزین انسانی مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. I first became interested in alternative medicine and therapies because of the interest shown by Christians and others in Aromatherapy.
[ترجمه گوگل]من ابتدا به دلیل علاقه ای که مسیحیان و دیگران به رایحه درمانی نشان دادند، به طب جایگزین و درمان ها علاقه مند شدم
[ترجمه ترگمان]من برای اولین بار به درمان و درمان های جایگزین علاقه مند شدم، به خاطر علاقه ای که توسط مسیحیان و دیگران در Aromatherapy نشان داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من برای اولین بار به درمان و درمان های جایگزین علاقه مند شدم، به خاطر علاقه ای که توسط مسیحیان و دیگران در Aromatherapy نشان داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Alternative medicine is now a staple of continuing education at Harvard University Medical School.
[ترجمه گوگل]طب جایگزین در حال حاضر جزء اصلی ادامه تحصیل در دانشکده پزشکی دانشگاه هاروارد است
[ترجمه ترگمان]پزشکی جایگزین اکنون بخشی از ادامه تحصیل در دانشکده پزشکی دانشگاه هاروارد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پزشکی جایگزین اکنون بخشی از ادامه تحصیل در دانشکده پزشکی دانشگاه هاروارد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. There are so many forms of alternative medicine and there's no doubt it's getting more popular.
[ترجمه گوگل]انواع بسیاری از طب جایگزین وجود دارد و شکی نیست که محبوبیت بیشتری پیدا می کند
[ترجمه ترگمان]اشکال بسیار زیادی از طب سنتی وجود دارد و هیچ شکی وجود ندارد که محبوبیت بیشتری دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اشکال بسیار زیادی از طب سنتی وجود دارد و هیچ شکی وجود ندارد که محبوبیت بیشتری دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید