alow


(کشتیرانی) زیر، پایین، روبه پایین، زیر

جمله های نمونه

1. Let's correct these mergers by using alow angle, and we'll use only one prop for simplicity.
[ترجمه گوگل]بیایید این ادغام ها را با استفاده از زاویه alow تصحیح کنیم و برای سادگی فقط از یک پایه استفاده می کنیم
[ترجمه ترگمان]اجازه دهید این ادغام را با استفاده از زاویه کم اصلاح کنیم، و تنها از یک تکیه گاه برای سادگی استفاده می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. CABAL : No, generals, I will not alow that. My survival is paramount.
[ترجمه گوگل]کابال: نه، ژنرال ها، من این اجازه را نمی دهم بقای من مهم است
[ترجمه ترگمان]نه، ژنرال ها، من این کار را انجام نخواهم داد بقای من خیلی مهمتره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I am alow walker, But I never walk backwards!
[ترجمه گوگل]من ضعیف هستم، اما هرگز به عقب راه نمی‌روم!
[ترجمه ترگمان]من پایین هستم، اما من هرگز برعکس قدم نمی زنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In addition, in the presence of the artificialchaperones, lysozyme refolding could be realized at high yield and folding rate at alow GdmCl concentration.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، در حضور چاپرون های مصنوعی، تا کردن مجدد لیزوزیم را می توان در بازده بالا و نرخ تاخوردگی در غلظت GdmCl کم انجام داد
[ترجمه ترگمان]به علاوه، در حضور of، lysozyme refolding می توانند با نرخ بالا و نرخ folding در غلظت alow تشخیص داده شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. 'Pew ,'he cried ,'they've been before us . Someone's turned the chest out alow and aloft. '
[ترجمه گوگل]او فریاد زد: "پیو" آنها قبل از ما بوده اند یک نفر سینه را از بالا و پایین برگردانده است '
[ترجمه ترگمان]و فریاد زد: پی و، آن ها در مقابل ما بوده اند یک نفر صندوق را پایین و بالا زده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Although many individuals may share some identical MHC molecules, alow number share all the MHC molecules.
[ترجمه گوگل]اگرچه بسیاری از افراد ممکن است برخی از مولکول های MHC یکسان را به اشتراک بگذارند، اما تعداد کمی از مولکول های MHC مشترک است
[ترجمه ترگمان]اگر چه بسیاری از افراد ممکن است برخی مولکول های MHC یک سان را به اشتراک بگذارند، در حالی که تعداد alow همه مولکول های MHC را تقسیم می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. You can't be here, why you are here. You are not alow to get in here.
[ترجمه گوگل]شما نمی توانید اینجا باشید، چرا اینجا هستید اجازه ورود به اینجا را ندارید
[ترجمه ترگمان]تو نباید اینجا باشی، چرا اینجایی تو اینجا نیستی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس