1. Kansas' 5points in the Aloha Bowl did not help his cause.
[ترجمه گوگل]5 امتیاز کانزاس در Aloha Bowl به هدف او کمک نکرد
[ترجمه ترگمان]کانزاس در ۵ امتیاز در جام Aloha به آرمان او کمکی نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Aloha means greetings ! Say hello, and introduce yourself and your dolls here!
[ترجمه گوگل]الوه یعنی سلام! سلام کنید و خودتان و عروسک هایتان را اینجا معرفی کنید!
[ترجمه ترگمان]! Aloha - - - - - - - - - - - - - سلام و yourself را به من معرفی کن!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. This structure was designed by Frank Milward, Aloha Company logging superintendent.
[ترجمه گوگل]این سازه توسط فرانک میلوارد، سرپرست چوببرداری شرکت آلوها طراحی شده است
[ترجمه ترگمان]این ساختار توسط فرانک Milward، رئیس شرکت logging شرکت Aloha طراحی شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Yes, I am looking for an aloha shirt.
[ترجمه گوگل]بله، من به دنبال یک پیراهن آلوها هستم
[ترجمه ترگمان]بله، من دنبال یک تی شرت می گردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Okay! Aloha, can you sing the body song?
[ترجمه گوگل]باشه! الوه، آیا می توانی آهنگ بدن را بخوانی؟
[ترجمه ترگمان]! باشه سلام، میتونی آهنگ بدن رو بخونی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Aloha State as its official popular name in a 1959 legislative act.
[ترجمه گوگل]ایالت آلوها به عنوان نام عمومی رسمی آن در یک قانون قانونی در سال 1959
[ترجمه ترگمان]دولت Aloha نام رسمی خود را در قانون گذاری در سال ۱۹۵۹ منتشر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This is a special contest from ALOHA AIRWAYS and the HAWAII VISITORS BUREAU.
[ترجمه گوگل]این یک مسابقه ویژه از ALOHA AIRWAYS و دفتر بازدیدکنندگان HAWAII است
[ترجمه ترگمان]این یک رقابت ویژه از ALOHA AIRWAYS و دفتر HAWAII VISITORS است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The Polynesian people greet each other Aloha when they meet.
[ترجمه گوگل]مردم پلینزی هنگام ملاقات با یکدیگر سلام می کنند
[ترجمه ترگمان]مردم جزایر Polynesian وقتی همدیگر را می بینند سلام و احوال پرسی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. We call it the spirit of Aloha.
10. The state of Hawaii recognized the Aloha State as its official popular name in a1959 legislative act .
[ترجمه گوگل]ایالت هاوایی در یک قانون قانونی 1959 ایالت آلوها را به عنوان نام عمومی رسمی خود به رسمیت شناخت
[ترجمه ترگمان]ایالت هاوایی این کشور Aloha را به عنوان نام رسمی خود در قانون گذاری a۱۹۵۹ شناخته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. So, Aloha. Tommy hurt his hand. Right?
[ترجمه گوگل]بنابراین، الها تامی دستش آسیب دید درست؟
[ترجمه ترگمان]خب، سلام علیکم تامی \"دستش رو زخمی کرد\" درس ته؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The stability of slotted ALOHA random-access systems based on asymmetric multipacket reception was approached.
[ترجمه گوگل]ثبات سیستمهای دسترسی تصادفی ALOHA مبتنی بر دریافت چند بسته نامتقارن مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]پایداری سیستم های دسترسی تصادفی ALOHA slotted مبتنی بر پذیرش نامتقارن multipacket نزدیک شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Yes, I am looking for aloha shirt.
[ترجمه گوگل]بله، من دنبال پیراهن آلوها هستم
[ترجمه ترگمان]بله، من دنبال تی شرت می گردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Don't say it! I realize this aloha shirt is a bit bright.
[ترجمه گوگل]نگو! من متوجه شدم که این پیراهن آلوها کمی روشن است
[ترجمه ترگمان]این حرف را نزن! متوجه شدم که این تی شرت یه ذره نورانی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید