allogenic

جمله های نمونه

1. Objective To evaluate the effects of cryopreserved cultured allogenic dermal fibroblasts on angiogenesis and fibroplasia while artificial dermis grafting by spraying the cells on the graft bed.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی اثرات فیبروبلاست‌های پوستی آلوژنیک کشت‌شده منجمد بر روی رگ‌زایی و فیبروپلازی در حین پیوند درم مصنوعی با اسپری کردن سلول‌ها بر روی بستر پیوند
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی اثرات of پوستی allogenic cultured پوستی بر روی رگ زایی و fibroplasia، در حالی که پیوند پوست غشای میانی با اسپری کردن سلول ها بر روی بس تر پیوندی تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A severe complication of allogenic haemopoietic stem cell transplantation is graft versus host disease ( GVHD ).
[ترجمه گوگل]یک عارضه شدید پیوند سلول های بنیادی خونساز آلوژنیک بیماری پیوند در مقابل میزبان (GVHD) است
[ترجمه ترگمان]یکی از پیچیدگی شدید پیوند سلول بنیادی، پیوند در برابر بیماری میزبان (GVHD)است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Fig. 5 Allogenic T cell stimulatory function of HDC and BM - DC after different culturing time.
[ترجمه گوگل]شکل 5 عملکرد تحریکی سلول T آلوژنیک HDC و BM - DC پس از زمان های مختلف کشت
[ترجمه ترگمان]شکل ۵ - تابع stimulatory سلول T (HDC)و BM - DC بعد از کشت همزمان مختلف
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. An acellular dermal matrix was prepared from allogenic or xenogenic skin by removing epidermis with a hyperosmotic salt solution and excluding cellular components in dermis with a detergent solution.
[ترجمه گوگل]یک ماتریکس پوستی بدون سلول از پوست آلوژن یا بیگانه زا با حذف اپیدرم با محلول نمک هیپراسموتیک و حذف اجزای سلولی در درم با محلول شوینده تهیه شد
[ترجمه ترگمان]یک ماتریکس پوستی acellular از پوست allogenic یا xenogenic با حذف روپوست با محلول نمک hyperosmotic و به جز اجزای سلولی در غشای میانی با محلول پاک کننده تهیه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Methods: Altogether 54 patients were treated by acellular allogenic dermis with split - thickness autologous skin graft.
[ترجمه گوگل]روش کار: در مجموع 54 بیمار توسط درم آلوژنیک سلولی با پیوند پوست اتولوگ با ضخامت تقسیم شدند
[ترجمه ترگمان]روش ها: در مجموع ۵۴ بیمار توسط acellular allogenic غشای میانی با ضخامت شکافته شده autologous پوست درمان شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Objective: To evaluate the preliminary result of clinical application in the treatment of completely dislocated acromioclavicular joint by allogenic tendon repair of coracoclavicular ligament.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی نتایج اولیه کاربرد بالینی در درمان مفصل آکرومیوکلاویکولار کاملاً دررفته با ترمیم تاندون آلوژنیک رباط کوراکوکلوویکولار
[ترجمه ترگمان]هدف: ارزیابی نتایج اولیه کاربرد بالینی در درمان مفصل of acromioclavicular dislocated by by tendon allogenic allogenic of coracoclavicular coracoclavicular coracoclavicular coracoclavicular ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament ligament
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Objective To explore the mechanism of immuno- rejection for the swine allogenic chondrocytes in transplantation.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی مکانیسم رد ایمنی برای سلولهای غضروفی آلوژنیک خوکی در پیوند
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی مکانیسم رد - رد برای the allogenic در پیوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Objective : To explore proper instruction on discharge after allogenic hemopoietic stem cell transplant ( HSCT ).
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی آموزش صحیح ترشحات پس از پیوند سلول های بنیادی خونساز آلوژنیک (HSCT)
[ترجمه ترگمان]هدف: برای بررسی دستور درست در تخلیه بعد از پیوند سلول بنیادی allogenic hemopoietic (HSCT)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. DATA SYNTHESIS: Chronic graft versus host disease is the major complication of allogenic haemopoietic stem cell transplantation.
[ترجمه گوگل]سنتز داده ها: بیماری مزمن پیوند در مقابل میزبان، عارضه اصلی پیوند سلول های بنیادی خونساز آلوژن است
[ترجمه ترگمان]SYNTHESIS های داده: پیوند مزمن در مقابل بیماری میزبان یکی از پیچیدگی اصلی پیوند سلول بنیادی allogenic است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The active mechanism of several main immunosuppressants and the experience in prophylaxis and treatment of GVHD in allogenic haemopoietic stem cell transplantation wer. . .
[ترجمه گوگل]مکانیسم فعال چندین سرکوب کننده اصلی سیستم ایمنی و تجربه در پیشگیری و درمان GVHD در پیوند سلول های بنیادی خونساز آلوژنیک بود
[ترجمه ترگمان]مکانیزم فعال چندین immunosuppressants اصلی و تجربه در پیش گیری و درمان of در پیوند سلول بنیادی allogenic haemopoietic بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The FasL + chondrocytes mixed with Pluronic F 127 were injected subcutaneously into abdomen wall in allogenic porcine.
[ترجمه گوگل]غضروف های FasL + مخلوط با Pluronic F 127 به صورت زیر جلدی به دیواره شکم در خوک آلوژنیک تزریق شد
[ترجمه ترگمان]fasl + chondrocytes مخلوط با Pluronic شماره ۱۲۷ به دیوار شکم در allogenic porcine تزریق شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The active mechanism of several main immunosuppressants and the experience in prophylaxis and treatment of GVHD in allogenic haemopoietic stem cell transplantation were reviewed in this essay.
[ترجمه گوگل]مکانیسم فعال چندین سرکوب کننده اصلی ایمنی و تجربه در پیشگیری و درمان GVHD در پیوند سلول های بنیادی خونساز آلوژنیک در این مقاله بررسی شد
[ترجمه ترگمان]مکانیسم فعال چندین immunosuppressants اصلی و تجربه در پیش گیری و درمان of در پیوند سلول بنیادی allogenic در این مقاله مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Conclusions Reinfusion of autologous shed blood is a safe and effective to decrease the use of allogenic blood and avoid the complications of its transfusion.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری انفوزیون مجدد خون ریخته شده اتولوگ برای کاهش مصرف خون آلوژنیک و جلوگیری از عوارض ناشی از تزریق آن روشی ایمن و موثر است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری Reinfusion خون ریخته شده برای کاهش استفاده از خون allogenic موثر و موثر است و از پیچیدگی های انتقال خون جلوگیری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Objective:To observe the effect of Sappan Wood on the levels of cell factor IL-2 and IL-6 in blood of rats with allogenic heart transplantion.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر ساپان وود بر سطوح فاکتور سلولی IL-2 و IL-6 در خون موش های صحرایی با پیوند قلب آلوژن
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (geology) formed elsewhere than in the rock in which it is found (pertaining to a structure within a rock)

پیشنهاد کاربران

allogenic ( کشاورزی - علوم باغبانی )
واژه مصوب: دگرزا
تعریف: ویژگی یک جمعیت گیاهی که در نتیجۀ تغییر شرایط محیطی حاصل از عوامل غیرزنده، مانند زه‏آب، جانشین جمعیت گیاهی دیگر می‏شود

بپرس