allocution

/æləˈkjuːʃən//ˌæləʊˈkjuːʃən/

معنی: خطابه، موعظه
معانی دیگر: خطابه (به ویژه اگر اندرزآمیز باشد)، سخنوری، نطق (به ویژه نطق هشداردهنده)

جمله های نمونه

1. This method is used to appraisal water resources allocution in Heihe river basin, its result is good.
[ترجمه گوگل]این روش برای ارزیابی تخصیص منابع آب در حوضه رودخانه هیهه استفاده می شود که نتیجه آن خوب است
[ترجمه ترگمان]این روش برای ارزیابی منابع آب موجود در حوضه رودخانه Heihe مورد استفاده قرار می گیرد که نتیجه آن خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This doesn't beggarly that you charge to allocution to or flirt with anytimey girl, but don't avoid them or treat them abolishively.
[ترجمه گوگل]این گدایی نیست که شما در هر زمان با دختری ارتباط برقرار کنید یا با او معاشقه کنید، اما از آنها دوری نکنید و با آنها رفتاری انحرافی نکنید
[ترجمه ترگمان]این به این معنی نیست که تو برای موعظه با دختر anytimey شکایت می کنی، اما از اونا دوری نکن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The "one-party allocution" system was set up by Sun Yat-sen but was also restricted, which left a pretext for the attack from the community.
[ترجمه گوگل]سیستم "تخصیص تک حزبی" توسط Sun Yat-sen راه اندازی شد، اما همچنین محدود شد، که بهانه ای برای حمله از سوی جامعه باقی گذاشت
[ترجمه ترگمان]سیستم \"تک حزبی\" توسط سان یت سن راه اندازی شد اما محدود بود، که بهانه ای برای حمله به جامعه باقی گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I am here today to accept responsibility for my crimes by pleading guilty and, with this plea allocution, explain the means by which I carried out and concealed my fraud.
[ترجمه گوگل]من امروز اینجا هستم تا با اعتراف به گناه، مسئولیت جنایات خود را بپذیرم و با این اقرار، ابزاری را که به وسیله آن کلاهبرداری خود را انجام داده و پنهان کردم، توضیح دهم
[ترجمه ترگمان]من امروز اینجا هستم که مسئولیت جنایات خود را با خواهش کردن به گناه قبول کنم و با این پیمان موعظه، معنی آن را توضیح دهم که من آن را بیرون بردم و fraud را پنهان کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Blair: I'm alaccessible yours, you're ruining the affection with all this allocution.
[ترجمه گوگل]بلر: من در دسترس شما هستم، شما با این همه تخصیص محبت را خراب می کنید
[ترجمه ترگمان]من دارم با تو حرف می زنم، تو داری عشق رو با همه این سخنرانی نابود می کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

خطابه (اسم)
address, lecture, oration, sermon, precept, allocution, prelection

موعظه (اسم)
sermon, allocution, admonishment, preaching, preachment

انگلیسی به انگلیسی

• official speech

پیشنهاد کاربران

بپرس