allergic rhinitis

جمله های نمونه

1. Conclusion Allergic rhinitis may cause collagen fibrils deposition in the basilar membrane of the nasal mucosa subepithelium, which gives rise to basilar membrane thickening and remolding.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری رینیت آلرژیک ممکن است باعث رسوب فیبریل‌های کلاژن در غشای پایه زیر اپیتلیوم مخاط بینی شود که باعث ضخیم شدن و قالب‌گیری مجدد غشای بازیلار می‌شود
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری Allergic rhinitis ممکن است باعث رسوب fibrils کلاژن در غشای basilar مخاط بینی شود، که منجر به ضخیم شدن غشا basilar و احیای مجدد غشا می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The development of acu - moxibustion in treating allergic rhinitis ( AR ) in recent years was reviewed.
[ترجمه گوگل]توسعه acu-moxibustion در درمان رینیت آلرژیک (AR) در سال‌های اخیر مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]توسعه of - moxibustion در درمان درده ای آلرژی (AR)در سال های اخیر مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Allergic rhinitis symptoms were assessed by 1997 s Haikou standard.
[ترجمه گوگل]علائم رینیت آلرژیک توسط استاندارد هایکو در سال 1997 ارزیابی شد
[ترجمه ترگمان]علائم Allergic rhinitis با استاندارد Haikou ۱۹۹۷ ارزیابی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. All the allergic rhinitis, nasosinusitis and many chronic inflammatory diseases of otorhinolaryngology are the immune response that body immune mechanism aims at inbreaking heterogeneous ingredient.
[ترجمه گوگل]تمام رینیت های آلرژیک، نازوسینوزیت و بسیاری از بیماری های التهابی مزمن گوش و حلق و بینی، پاسخ ایمنی بدن هستند که مکانیسم ایمنی بدن هدف آن شکستن ماده ناهمگن است
[ترجمه ترگمان]تمامی rhinitis آلرژی، nasosinusitis و بسیاری از بیماری های التهابی مزمن of، پاسخ ایمنی بدن هستند که مکانیزم ایمنی بدن با هدف ترکیب ingredient ناهمگن انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Objective:To analyze the treatment effect of allergic rhinitis by blocking the sphenopalatine ganglion with triamcinolone acetonide through mouth cavity.
[ترجمه گوگل]هدف: تجزیه و تحلیل اثر درمانی رینیت آلرژیک با مسدود کردن گانگلیون اسفنوپالاتین با تریامسینولون استونید از طریق حفره دهان
[ترجمه ترگمان]هدف: برای تجزیه و تحلیل اثر درمان حساسیت allergic با مسدود کردن غده عصبی sphenopalatine با triamcinolone acetonide از طریق حفره دهانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. This condition is called' perennial allergic rhinitis perennial rhinitis.
[ترجمه گوگل]این وضعیت را رینیت آلرژیک دائمی رینیت دائمی می نامند
[ترجمه ترگمان]این وضعیت، rhinitis دائمی و rhinitis دائمی نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Allergic rhinitis, being caused by chronic catarrhal pathologic reaction, has more frequently been seen in recent years.
[ترجمه گوگل]رینیت آلرژیک که در اثر واکنش پاتولوژیک مزمن کاتارال ایجاد می شود، در سال های اخیر بیشتر دیده شده است
[ترجمه ترگمان]Allergic rhinitis که ناشی از واکنش pathologic مزمن است، در سال های اخیر بیشتر دیده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Such diseases include: penicillin hypersusceptibility, bronchial asthma, allergic rhinitis, atopic dermatitis, food Anaphylaxis and so on.
[ترجمه گوگل]چنین بیماری هایی عبارتند از: حساسیت به پنی سیلین، آسم برونش، رینیت آلرژیک، درماتیت آتوپیک، آنافیلاکسی غذایی و غیره
[ترجمه ترگمان]این بیماری ها عبارتند از: پنی سیلین hypersusceptibility، آسم bronchial، حساسیت allergic، درماتیت atopic، anaphylaxis food، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Patients with seere allergic rhinitis are more often affected by sleep disorders.
[ترجمه گوگل]بیماران مبتلا به رینیت آلرژیک بیشتر در معرض اختلالات خواب هستند
[ترجمه ترگمان]بیماران مبتلا به seere حساسیت پوستی اغلب تحت تاثیر اختلالات خواب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Can the allergic rhinitis administer well?
[ترجمه گوگل]آیا رینیت آلرژیک به خوبی قابل درمان است؟
[ترجمه ترگمان]آیا مشاور آلرژی به این خوبی میتونه باشه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. CONCLUSION Tongbi capsule has inhibitory action on allergic rhinitis.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری کپسول Tongbi اثر مهاری بر روی رینیت آلرژیک دارد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری کپسول Tongbi اقدام بازدارنده در رابطه با حساسیت آلرژی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Allergic rhinitis is a type of allergy.
[ترجمه گوگل]رینیت آلرژیک نوعی آلرژی است
[ترجمه ترگمان]Allergic rhinitis یک نوع آلرژی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Almost all of the people suffer from allergic rhinitis are also suffering from allergic conjunctivitis.
[ترجمه گوگل]تقریباً همه افرادی که از رینیت آلرژیک رنج می برند از ورم ملتحمه آلرژیک نیز رنج می برند
[ترجمه ترگمان]تقریبا تمام افراد مبتلا به rhinitis آلرژی نیز از حساسیت آلرژی رنج می برند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The multiple sensitization to mites, molds and pets were common in asthma and allergic rhinitis.
[ترجمه گوگل]حساسیت های متعدد به کنه ها، کپک ها و حیوانات خانگی در آسم و رینیت آلرژیک شایع بود
[ترجمه ترگمان]The چندگانه برای کنه ها، کپک ها و حیوانات خانگی در آسم و آلرژی آلرژی رایج بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• inflammation of the mucous membrane which is caused by an allergic reaction

پیشنهاد کاربران

Seasonal allergy time or hey fever
تمام اینها به معنی حساسبت فصلی است!
تب یونجه
زکام
نام دیگر آن hay fever
تب یونجه

بپرس