همه باید کمک کنن / همه دست به کار بشن / نیاز به همکاری کامل داریم ( در زبان محاوره ای: همه باید پای کار بیان، وقت کمک جمعیه، همه باید دست به آچار بشن )
🔹 مثال ها:
We need all hands in to finish this project before the deadline. باید همه کمک کنن تا این پروژه رو قبل از موعد تموم کنیم.
... [مشاهده متن کامل]
It’s an all - hands situation—grab a mop and start cleaning! وضعیتیه که همه باید کمک کنن—یه تی بردار و شروع کن به تمیزکاری!
The manager called for an all - hands meeting to address the crisis. مدیر یه جلسه ی عمومی برگزار کرد تا بحران رو بررسی کنه.
🔹 مترادف ها:
all hands on deck / everyone pitch in / team effort / mobilize everyone / group action
🔹 مثال ها:
We need all hands in to finish this project before the deadline. باید همه کمک کنن تا این پروژه رو قبل از موعد تموم کنیم.
... [مشاهده متن کامل]
It’s an all - hands situation—grab a mop and start cleaning! وضعیتیه که همه باید کمک کنن—یه تی بردار و شروع کن به تمیزکاری!
The manager called for an all - hands meeting to address the crisis. مدیر یه جلسه ی عمومی برگزار کرد تا بحران رو بررسی کنه.
🔹 مترادف ها: