1. One company is giving its employees airplane tickets in the event they need to make a hasty escape.
[ترجمه گوگل]یک شرکت در صورت نیاز به فرار عجولانه به کارکنان خود بلیط هواپیما می دهد
[ترجمه ترگمان]یک شرکت بلیط های هواپیما را در صورت نیاز به فرار سریع به کارکنان خود می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک شرکت بلیط های هواپیما را در صورت نیاز به فرار سریع به کارکنان خود می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The use network airplane ticket predetermined system may also save the manpower cost for the Airline, raises the working efficiency, thus enhancement enterprise's competitive power.
[ترجمه گوگل]استفاده از سیستم از پیش تعیین شده بلیط هواپیما شبکه همچنین ممکن است در هزینه نیروی انسانی شرکت هواپیمایی صرفه جویی کند، راندمان کاری را افزایش دهد و در نتیجه قدرت رقابتی شرکت را افزایش دهد
[ترجمه ترگمان]استفاده از سیستم از پیش تعیین شده هواپیما می تواند هزینه نیروی انسانی برای خطوط هوایی را حفظ کند، کارایی کار را افزایش دهد، و در نتیجه قدرت رقابتی شرکت را افزایش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استفاده از سیستم از پیش تعیین شده هواپیما می تواند هزینه نیروی انسانی برای خطوط هوایی را حفظ کند، کارایی کار را افزایش دهد، و در نتیجه قدرت رقابتی شرکت را افزایش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. May I see your airplane ticket and identity card?
[ترجمه گوگل]آیا می توانم بلیط هواپیما و شناسنامه شما را ببینم؟
[ترجمه ترگمان]ممکن است بلیط هواپیما و کارت شناسایی ات را ببینم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ممکن است بلیط هواپیما و کارت شناسایی ات را ببینم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He lost his airplane ticket and needs to buy a new one.
[ترجمه گوگل]او بلیط هواپیما خود را گم کرده و باید یک بلیط جدید بخرد
[ترجمه ترگمان]او بلیط هواپیما را از دست داد و نیاز به خرید یک هواپیمای جدید داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او بلیط هواپیما را از دست داد و نیاز به خرید یک هواپیمای جدید داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. On-line airplane ticket predetermined system is to satisfy each kind of user, the company enterprise's demand, but develops set of practical systems.
[ترجمه گوگل]آنلاین بلیط هواپیما سیستم از پیش تعیین شده برای برآوردن هر نوع کاربر، تقاضای شرکت شرکت است، اما مجموعه ای از سیستم های عملی را توسعه می دهد
[ترجمه ترگمان]بلیط هواپیمای خط از پیش تعیین شده برای راضی کردن هر کاربر، تقاضای شرکت، اما مجموعه ای از سیستم های عملی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بلیط هواپیمای خط از پیش تعیین شده برای راضی کردن هر کاربر، تقاضای شرکت، اما مجموعه ای از سیستم های عملی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. May i see your airplane ticket, passport and health certificate, please ?
[ترجمه گوگل]آیا می توانم بلیط هواپیما، گذرنامه و گواهی سلامت شما را ببینم، لطفا؟
[ترجمه ترگمان]ممکن است بلیط هواپیما، پاسپورت و گواهی سلامتی شما را ببینم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ممکن است بلیط هواپیما، پاسپورت و گواهی سلامتی شما را ببینم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. NOTE: Does not include airplane ticket and airport tax.
[ترجمه گوگل]توجه: شامل بلیط هواپیما و مالیات فرودگاه نمی شود
[ترجمه ترگمان]نکته: شامل بلیط هواپیما و مالیات فرودگاه نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نکته: شامل بلیط هواپیما و مالیات فرودگاه نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The company also provides the free line of service for the tourist, we order the airplane ticket, the hotel for you, our thorough arrangement will give you to travel brings warmly.
[ترجمه گوگل]این شرکت همچنین خط رایگان خدمات را برای گردشگر ارائه می دهد، ما بلیط هواپیما، هتل را برای شما سفارش می دهیم، هماهنگی کامل ما به شما به گرمی سفر می دهد
[ترجمه ترگمان]شرکت همچنین خط رایگان خدمات را برای توریست فراهم می کند، ما بلیط هواپیما، هتل را برای شما سفارش می دهیم، ترتیبات کامل ما به شما کمک می کند که سفر را به گرمی انجام دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شرکت همچنین خط رایگان خدمات را برای توریست فراهم می کند، ما بلیط هواپیما، هتل را برای شما سفارش می دهیم، ترتیبات کامل ما به شما کمک می کند که سفر را به گرمی انجام دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Write to me in advance if you want to book the airplane ticket.
[ترجمه گوگل]اگر می خواهید بلیط هواپیما را رزرو کنید، از قبل برای من مکاتبه کنید
[ترجمه ترگمان]اگر می خواهید بلیط هواپیما رزرو کنید، از قبل برای من بنویسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر می خواهید بلیط هواپیما رزرو کنید، از قبل برای من بنویسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید