air out dirty laundry

پیشنهاد کاربران

🔹 معادل فارسی پیشنهادی: آبرو بردن در جمع / افشای مسائل خصوصی در ملأ عام / درباره ی مشکلات شخصی حرف زدن در جمع
🔹 مثال ها:
Please don’t air our dirty laundry at the dinner party. لطفاً سر میز شام آبرو مون رو نبر و درباره ی مشکلات مون حرف نزن.
...
[مشاهده متن کامل]

She aired her dirty laundry on social media after the breakup. بعد از جدایی، همه ی مسائل شخصی ش رو توی شبکه های اجتماعی افشا کرد.
It’s not wise to air your dirty laundry in public. عاقلانه نیست که مسائل خصوصی ت رو در جمع مطرح کنی.
🔹 مترادف ها: spill the beans • overshare • expose secrets • wash dirty linen in public • reveal private matters