agree to differ

شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. We must just agree to differ on this.
[ترجمه ترگمان]ما باید فقط توافق کنیم که با این موضوع تفاوت داشته باشیم
[ترجمه گوگل]ما باید فقط با این موضوع موافق باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. In the end we agreed to differ.
[ترجمه ترگمان]در پایان موافقت کردیم که متفاوت باشیم
[ترجمه گوگل]در پایان ما موافقت کردیم که متفاوت باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. We must agree to differ on this.
[ترجمه ترگمان]ما باید قبول کنیم که در این مورد اختلاف نظر داریم
[ترجمه گوگل]ما باید در این مورد متعهد باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. We might as well agree to differ and get along as well as we can.
[ترجمه ترگمان]ما هم ممکن است توافق کنیم که متفاوت باشیم و تا آنجا که می توانیم به پیش برویم
[ترجمه گوگل]ما نیز ممکن است موافقت کنیم که تفاوت و هماهنگی داشته باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. If after discussion we agree to differ, both versions will be recorded.
[ترجمه ترگمان]اگر بعد از بحث توافق کنیم، هر دو نسخه ثبت خواهند شد
[ترجمه گوگل]اگر بعد از بحث ما موافقت کنیم که متفاوت باشد، هر دو نسخه ثبت می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. We agree to differ.
[ترجمه ترگمان]ما توافق داریم که متفاوت باشیم
[ترجمه گوگل]ما موافقیم که متفاوت باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. We must agree to differ.
[ترجمه ترگمان]ما باید با هم تفاوت داشته باشیم
[ترجمه گوگل]ما باید موافقت کنیم که متفاوت باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I thought it would take three weeks, she said four, so we agree to differ.
[ترجمه ترگمان]او گفت: من فکر می کردم که سه هفته طول خواهد کشید تا ما توافق کنیم که متفاوت باشیم
[ترجمه گوگل]من فکر کردم سه هفته طول کشید، او گفت چهار، بنابراین ما موافق تفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He explains: "There are certainly many areas where we differ, but we agree to differ.
[ترجمه ترگمان]او توضیح می دهد: \" قطعا مناطقی وجود دارند که ما با آن ها فرق داریم، اما ما توافق داریم که متفاوت باشیم
[ترجمه گوگل]او توضیح می دهد: 'حوزه های بسیاری وجود دارد که در آن ما متفاوت است، اما ما موافق تفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• consent not to agree, agree to disagree

پیشنهاد کاربران

زمانی که دیگر به بحث ادامه نمی دهید و اختلاف نظر را می پذیرید.
cease to argue about something because neither party will compromise or be persuaded
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما