afl

جمله های نمونه

1. Melbourne and Brisbane will play an AFL exhibition game in Shanghai next year, the first professional Australian Rules match to be played in China.
[ترجمه گوگل]ملبورن و بریزبن سال آینده یک بازی نمایشگاهی AFL در شانگهای برگزار خواهند کرد، اولین مسابقه حرفه ای قوانین استرالیا که در چین برگزار می شود
[ترجمه ترگمان]ملبورن و Brisbane در سال آینده یک بازی ملی فوتبال در شانگهای برگزار خواهند کرد، اولین مسابقه حرفه ای استرالیا که قرار است در چین بازی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. AFL is a good corporate citizen with strong ethics.
[ترجمه گوگل]AFL یک شهروند شرکتی خوب با اخلاقیات قوی است
[ترجمه ترگمان]ورزش کردن یک شهروند شرکتی خوب با اخلاق قوی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Steve Coyle, CEO, the AFL - CIO Housing Investment Trust, Former Boston Redevelopment Authority.
[ترجمه گوگل]استیو کویل، مدیر عامل AFL - CIO Housing Investment Trust، سازمان سابق توسعه مجدد بوستون
[ترجمه ترگمان]استیو Coyle، مدیر عامل \"تراست سرمایه گذاری وزارت مسکن - CIO\"، سازمان سابق Redevelopment بوستون
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The leaders of the AFL and the AFL - CIO have been the despair of socialists.
[ترجمه گوگل]رهبران AFL و AFL - CIO ناامیدی سوسیالیست ها بوده اند
[ترجمه ترگمان]رهبران فدراسیون اتحادیه های کارگری و اتحادیه های کارگری - CIO از سوسیالیست ها ناامید شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. AFL treatment is better than natural recovery.
[ترجمه گوگل]درمان AFL بهتر از بهبود طبیعی است
[ترجمه ترگمان]درمان AFL بهتر از درمان طبیعی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Alcoholic fatty liver ( AFL ) is due to the accumulation of fat which results from the alcohol indulgence.
[ترجمه گوگل]کبد چرب الکلی (AFL) به دلیل تجمع چربی ناشی از زیاده روی در الکل است
[ترجمه ترگمان]کبد چرب Alcoholic (AFL)به علت تجمع چربی است که از the الکل ناشی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Every game of NRL and AFL plus live tennis. From the red to high definition, Fox Sports is the name of the game this September.
[ترجمه گوگل]هر بازی NRL و AFL به علاوه تنیس زنده از قرمز تا کیفیت بالا، Fox Sports نام بازی در سپتامبر امسال است
[ترجمه ترگمان]هر بازی of و AFL به اضافه تنیس زنده از قرمز به تعریف بالا، شرکت فاکس نام این بازی را در ماه سپتامبر به دست آورده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. During CCW - AFL, CS activation was proximal - to - distal pattern in 13 of 16 patients.
[ترجمه گوگل]در طول CCW - AFL، فعال‌سازی CS الگوی پروگزیمال به دیستال در 13 بیمار از 16 بیمار بود
[ترجمه ترگمان]در طول CCW - AFL، فعال سازی CS الگوی proximal به دور در ۱۳ تا از ۱۶ بیمار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Results The alcoholic fatty liver ( AFL ) model occurred induced by 50 % alcohol for 60 days.
[ترجمه گوگل]نتایج مدل کبد چرب الکلی (AFL) با الکل 50 درصد به مدت 60 روز ایجاد شد
[ترجمه ترگمان]نتایج مدل الکلی کبد الکلی (AFL)به مدت ۶۰ روز توسط ۵۰ % الکل ایجاد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. AFL originated in Victoria and hence is extremely popular here, whereas NRL is mainly played in both Queensland and New South Wales.
[ترجمه گوگل]AFL در ویکتوریا منشا گرفته است و از این رو در اینجا بسیار محبوب است، در حالی که NRL عمدتاً در کوئینزلند و نیو ساوت ولز بازی می شود
[ترجمه ترگمان]AFL در (ویکتوریا)شروع شده و در اینجا شدیدا محبوب است، در حالی که NRL عمدتا در هر دو تیم کویینزلند و نیو ساوت ولز بازی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Alcoholic fatty liver ( AFL ), is frequent in alcoholic liver disease, which is caused by alcohol abusing.
[ترجمه گوگل]کبد چرب الکلی (AFL)، در بیماری کبد الکلی شایع است که در اثر سوء مصرف الکل ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]کبد چربی Alcoholic (AFL)معمولا در کبد الکلی رایج است که از سو استفاده از الکل ناشی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The intraperitoneal injection of the extract of AFL would kill the mice which received it.
[ترجمه گوگل]تزریق داخل صفاقی عصاره AFL موش هایی را که آن را دریافت کرده بودند از بین می برد
[ترجمه ترگمان]تزریق intraperitoneal of، موش هایی را که آن را دریافت کرده بودند، کشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Samuel Gompers of the AFL had won a lot of trust and admiration by sitting in on The Factory Commission of 19
[ترجمه گوگل]ساموئل گومپرز از AFL با حضور در کمیسیون 19 کارخانه اعتماد و تحسین بسیاری را به دست آورده بود
[ترجمه ترگمان]ساموئل Gompers، از اتحادیه AFL، با نشستن در کمیسیون کارخانه ۱۹، اعتماد و تحسین زیادی به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. AFL - CIO President John Sweeney was swift with praise for the tire decision.
[ترجمه گوگل]AFL - جان سوئینی رئیس CIO با تمجید از تصمیم تایر سریع بود
[ترجمه ترگمان]\"جان سویینی\"، رئیس جمهور آمریکا، با تحسین از این تصمیم لاستیک، به سرعت مورد تحسین قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• american association of trade unions
one of the professional football leagues in the united states

پیشنهاد کاربران

بپرس