1. His enthusiasm for aerobics was almost fanatical.
[ترجمه گوگل]اشتیاق او به ایروبیک تقریباً متعصب بود
[ترجمه ترگمان]علاقه اش به ایروبیک تقریبا به خاطر وسواس بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. We used to go to aerobics together.
3. Doing aerobics is a good way to improve one's health.
[ترجمه گوگل]انجام ایروبیک یک راه خوب برای بهبود سلامتی است
[ترجمه ترگمان]انجام ایروبیک روش خوبی برای بهبود سلامت فرد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Unlike aerobics, walking entails no expensive fees for classes or clubs.
[ترجمه گوگل]بر خلاف ایروبیک، پیاده روی مستلزم هزینه های گرانی برای کلاس ها یا باشگاه ها نیست
[ترجمه ترگمان]بر خلاف ایروبیک، پیاده روی مستلزم هیچ هزینه گران قیمت برای کلاس ها یا کلوب ها وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. She does aerobics once a week.
[ترجمه گوگل]هفته ای یکبار ایروبیک می کند
[ترجمه ترگمان]او هفته ای یک بار ورزش می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Aerobics is one of the most stimulating forms of exercise.
[ترجمه گوگل]ایروبیک یکی از محرک ترین شکل های ورزش است
[ترجمه ترگمان]aerobics یکی از most اشکال ورزش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. I have a very good aerobics teacher called Nicky.
[ترجمه گوگل]من یک معلم ایروبیک خیلی خوب دارم به نام نیکی
[ترجمه ترگمان] یه معلم ایروبیک به اسم نیکی دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A few weeks of aerobics will firm up that flabby stomach.
[ترجمه گوگل]چند هفته ایروبیک باعث سفت شدن شکم شل می شود
[ترجمه ترگمان]چند هفته ایروبیک بر روی شکم شل شرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Do you do aerobics or play tennis, or anything like that?
[ترجمه گوگل]آیا شما ایروبیک یا تنیس بازی می کنید یا هر چیز دیگری؟
[ترجمه ترگمان]آیا ایروبیک را انجام می دهی یا تنیس بازی می کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I'm going to drop yoga and do aerobics instead.
[ترجمه گوگل]من یوگا را کنار می گذارم و به جای آن ایروبیک انجام می دهم
[ترجمه ترگمان]می خواهم یوگا را رها کنم و به جای آن ایروبیک را انجام دهم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. I do aerobics once a week.
[ترجمه گوگل]هفته ای یک بار ایروبیک انجام می دهم
[ترجمه ترگمان]من هفته ای یک بار ایروبیک دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I missed my aerobics class yesterday.
[ترجمه گوگل]من دیروز کلاس ایروبیک را از دست دادم
[ترجمه ترگمان] دیروز کلاس ایروبیک م رو از دست دادم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. I go to aerobics three times a week, week in, week out.
[ترجمه گوگل]من سه بار در هفته، هفته به هفته، به ایروبیک می روم
[ترجمه ترگمان]من هفته ای سه بار به ایروبیک می روم، هفته در هفته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. She wears a pink Lycra all-in-one for her aerobics class.
[ترجمه گوگل]او برای کلاس ایروبیک خود یک لایکرای همه کاره صورتی می پوشد
[ترجمه ترگمان]اون یه \"Lycra\" صورتی \"Lycra\" برای کلاس ایروبیک اون داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید