1. Rolls-Royce has a strong order book in aero gas turbines and the prospect of further large orders in a buoyant aircraft market.
[ترجمه گوگل]رولز رویس دارای دفتر سفارش قوی در توربین های گازی هوا و چشم انداز سفارش های بزرگ بیشتر در بازار هواپیماهای شناور است
[ترجمه ترگمان]رولز رویس یک کتاب سفارش قوی در توربین های گازی دیگر و چشم انداز سفارشات بزرگ بیشتر در یک بازار هواپیماهای سبک شناور دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Real - time mathematical model of aero - engine is the basis engine half physical simulation test platform.
[ترجمه گوگل]مدل ریاضی بلادرنگ موتور هوا، پلت فرم آزمایش نیمه شبیه سازی فیزیکی موتور پایه است
[ترجمه ترگمان]مدل ریاضی سری های زمانی موتور - موتور پایه و نیمی از پلت فرم تست شبیه سازی فیزیکی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Aero - engine DAS planning, airworthiness management, airworthiness standard, airworthiness capability system building and airworthiness culture building etc.
[ترجمه گوگل]برنامه ریزی DAS موتور هواپیما، مدیریت قابلیت پرواز، استاندارد قابلیت پرواز، ساخت سیستم قابلیت پرواز و فرهنگ سازی قابلیت پرواز و غیره
[ترجمه ترگمان]شرکت DAS -، مدیریت airworthiness، استاندارد airworthiness، ساختمان سیستم قابلیت airworthiness و ساختمان فرهنگ airworthiness و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Aero - engine fuel system design.
5. CIS Emphasises Converting from Aero - Engine into Non - Aero - Engine ( Part One ).
[ترجمه گوگل]CIS بر تبدیل از موتور Aero به موتور غیر Aero تاکید دارد (قسمت اول)
[ترجمه ترگمان]تبدیل گاز از موتور هواپیما به موتور Non (بخش اول)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Selecting granite becomes the precise coincidence of the aero static main axle.
[ترجمه گوگل]انتخاب گرانیت به تصادف دقیق محور اصلی آئرو استاتیک تبدیل می شود
[ترجمه ترگمان]انتخاب گرانیت به صورت تصادفی برای این محور اصلی ثابت در نظر گرفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Aero equipment ATS has a large number of UUT. Through concluding the test requirement of different types of UUT, the realization method of TPS based on dynamic link library technology is presented.
[ترجمه گوگل]تجهیزات Aero دارای تعداد زیادی UUT است از طریق نتیجه گیری نیاز آزمون انواع مختلف UUT، روش تحقق TPS بر اساس فناوری کتابخانه پیوند پویا ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]تجهیزات Aero دارای تعداد زیادی of است با نتیجه گیری از نیاز تست انواع مختلف of، روش تشخیص TPS بر مبنای تکنولوژی کتابخانه پیوند دینامیکی ارایه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Aero - engine measure and test ( including airworthiness compliance test ), flight test technology and relative organization work.
[ترجمه گوگل]اندازه گیری و آزمایش موتور هوا (از جمله تست انطباق با قابلیت پرواز)، فناوری آزمایش پرواز و کار سازماندهی نسبی
[ترجمه ترگمان]سنجش و سنجش موتور Aero (از جمله آزمون قبول airworthiness)، فن آوری آزمون پرواز و کار مرتبط با سازمان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Reliability analysis of an aero fuze system is one of the important substances of the reliability study of a fuze in Long term storage.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل قابلیت اطمینان یک سیستم فیوز هوا یکی از مواد مهم مطالعه قابلیت اطمینان یک فیوز در ذخیره سازی طولانی مدت است
[ترجمه ترگمان]تحلیل قابلیت اطمینان یک سیستم fuze aero یکی از مواد مهم مطالعه قابلیت اطمینان یک fuze در حافظه بلند مدت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Increasing arresting force and improving low-speed aero characteristics can increase allowable maximal landing mass with an enlarged envelope area, but changing glide slope angle makes little effect.
[ترجمه گوگل]افزایش نیروی مهار و بهبود ویژگیهای هوای سرعت پایین میتواند حداکثر جرم فرود مجاز را با ناحیه پوشش بزرگتر افزایش دهد، اما تغییر زاویه شیب لغزش تأثیر کمی دارد
[ترجمه ترگمان]افزایش نیروی دستگیری و بهبود ویژگی های میدان سرعت پایین می تواند حداکثر جرم ورود مجاز با یک پاکت بزرگ پاکت را افزایش دهد، اما تغییر زاویه شیب باعث تاثیر کمی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The Aero L-29 “Dolphin” is a Czechoslovak training aircraft that made its first flight in April 195
[ترجمه گوگل]Aero L-29 "Dolphin" یک هواپیمای آموزشی چکسلواکی است که اولین پرواز خود را در آوریل 195 انجام داد
[ترجمه ترگمان]این فیلم \"دلفین\" ۲۹ ساله یک هواپیمای آموزشی Czechoslovak است که اولین پرواز خود را در آوریل ۱۹۵ میلادی انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. They were capped by flat discs and had a smooth surface without any semblance of an aero dynamic profile.
[ترجمه گوگل]آنها توسط دیسک های مسطح پوشیده شده بودند و سطحی صاف و بدون هیچ شباهتی از پروفایل دینامیک هوا داشتند
[ترجمه ترگمان]آن ها با دیسک های صاف پوشیده شده بودند و سطح صاف بدون هیچ گونه مجموعه تنظیمات دینامیکی aero داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It feels light and boisterous and requires more driver involvement than the Aero
[ترجمه گوگل]نسبت به Aero سبک و پرهیاهو به نظر می رسد و به درگیری راننده بیشتری نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]آن احساس سبکی و پر سر و صدا دارد و نیازمند مشارکت بیشتر رانندگان نسبت به the است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. In the grand house, Charles is talking through the background, development and design of the Aero
[ترجمه گوگل]در خانه بزرگ، چارلز در حال صحبت از پیشینه، توسعه و طراحی Aero است
[ترجمه ترگمان]در خانه بزرگ، چارلز از طریق زمینه، توسعه و طراحی the صحبت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The over- limit and visual cracks occurred in an aero -engine high pressure turbine blade tip were repaired using laser welding.
[ترجمه گوگل]ترک های بیش از حد و بصری ایجاد شده در نوک تیغه توربین فشار قوی موتور هوا با استفاده از جوش لیزری تعمیر شدند
[ترجمه ترگمان]ترک بیش از حد و شکاف های دیداری در نوک تیغه توربین فشار بالا که با استفاده از جوشکاری لیزری تعمیر شد، رخ داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید