1. Far smaller is Mount Stromboli in the Aeolian islands which gives a spectacular performance with nightly fireworks and glowing sparks.
[ترجمه گوگل]کوه استرومبولی در جزایر بادی بسیار کوچکتر است که با آتش بازی های شبانه و جرقه های درخشان نمایشی تماشایی ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]بسیار کوچک تر کوه Stromboli در جزایر Aeolian است که نمایش تماشایی را با آتش بازی شبانه و جرقه های درخشان به نمایش می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. An important Aeolian settlement, Lesbos was noted for its lyric poets, including Sappho, in the seventh century b. c. After occupation by various powers, the island was annexed by Greece in19
[ترجمه گوگل]لسبوس که یکی از سکونتگاههای مهم بائولیان بود، بهخاطر غزلسرایانش، از جمله سافو، در قرن هفتم قبل از میلاد مورد توجه بود ج پس از اشغال توسط قدرت های مختلف، جزیره در سال 19 به یونان ضمیمه شد
[ترجمه ترگمان]در قرن هفتم، Lesbos به خاطر اشعار غنایی آن از جمله سافو در قرن هفتم (ب)مورد توجه قرار گرفت پ پس از اشغال نیروهای گوناگون، جزیره توسط یونان ضمیمه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. But beach berm and aeolian dunes are poorly developed.
[ترجمه گوگل]اما برم ساحلی و تپه های بادی توسعه ضعیفی دارند
[ترجمه ترگمان]اما تپه های شنی ساحلی و تپه های شنی به طور ضعیفی توسعه یافته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Where not dust-covered, the surface commonly shows aeolian erosion or deposition.
[ترجمه گوگل]در جایی که گرد و غبار پوشیده نیست، سطح معمولاً فرسایش یا رسوب بادی را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]جایی که گرد و غبار پوشیده نیست، سطح عموما فرسایش یا رسوب را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The article analyses nature of lime, manganese iron, Aeolian soil, cement, and material requirement of roadbed.
[ترجمه گوگل]این مقاله به بررسی ماهیت آهک، آهن منگنز، خاک بادی، سیمان و نیاز مواد بستر جاده می پردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله طبیعت لیمو، آهن manganese، خاک Aeolian، سیمان و نیاز مادی of را تجزیه و تحلیل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. All these characters suggest aeolian dunes.
[ترجمه گوگل]همه این شخصیت ها تپه های بادی را نشان می دهند
[ترجمه ترگمان]تمام این شخصیت ها به تپه های شنی اشاره می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. It is easy enough for an Aeolian harp to whisper music when the winds blow—the difficulty is for music to swell forth when no wind is stirring.
[ترجمه گوگل]برای یک چنگ بادی به اندازه کافی آسان است که هنگام وزش باد، موسیقی را زمزمه کند - دشواری این است که وقتی هیچ بادی نمیوزد، موسیقی متورم میشود
[ترجمه ترگمان]وقتی باد می وزد صدای چنگ زدن برای موسیقی به اندازه کافی آسان است - مشکل موسیقی برای موسیقی است که وقتی باد تکان نمی خورد صدای موسیقی به گوش می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The interface rub characteristic between geogid and aeolian sand was measured with the pulling out experiment.
[ترجمه گوگل]ویژگی مالش رابط بین شن و ماسه ژئوجید و بادی با آزمایش بیرون کشیدن اندازهگیری شد
[ترجمه ترگمان]مشخصه rub مشترک بین geogid و ماسه aeolian با کشیدن آزمایش اندازه گیری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Recent eruptive history of Stromboli ( Aeolian Islands, Italy ) determined from high - accuracy archeomagnetic dating.
[ترجمه گوگل]تاریخچه اخیر فوران استرومبولی (جزایر بادی، ایتالیا) از قدمت باستان شناسی با دقت بالا تعیین شده است
[ترجمه ترگمان]تاریخچه eruptive اخیر of (جزایر Aeolian، ایتالیا)از dating با دقت بالا تعیین شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The oldest aeolian deposit on terrace T 2 is loess L corresponding to oxygen isotope time MIS
[ترجمه گوگل]قدیمی ترین نهشته بادی در تراس T2 لس L است که مربوط به زمان ایزوتوپ اکسیژن MIS است
[ترجمه ترگمان]قدیمی ترین رسوب aeolian روی ایوان ۲ لس L مربوط به میزان ایزوتوپ اکسیژن و MIS می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Be as foundation, the aeolian sands occurs shear destruction easy and it's bearing capacity low.
[ترجمه گوگل]به عنوان پی، ماسه های بادی تخریب برشی آسان رخ می دهد و ظرفیت باربری آن پایین است
[ترجمه ترگمان]به عنوان پایه و اساس، ماسه های aeolian، تخریب برشی را آسان می کند و ظرفیت تحمل آن پایین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Bones are also put to practical use, strung together to make a kind of aeolian harp or wind chime.
[ترجمه گوگل]از استخوانها نیز برای ساختن نوعی چنگ بادی یا زنگ بادی استفاده عملی میشود
[ترجمه ترگمان]استخوان ها نیز به طور عملی استفاده می شوند و به هم متصل می شوند تا نوعی از چنگ و یا صدای باد ایجاد کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Small and light lead - core rubber damper ( LRD ) can effectively control structural aeolian vibration. Sentence dictionary
[ترجمه گوگل]دمپر لاستیکی هسته سربی کوچک و سبک (LRD) می تواند به طور موثر ارتعاش بادی ساختاری را کنترل کند فرهنگ لغت جمله
[ترجمه ترگمان]damper لاستیکی اصلی و کوچک (LRD)می تواند به طور موثر ارتعاش aeolian ساختاری را کنترل کند فرهنگ لغت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Therefore, the article proposed that a similar music instrument as the west Aeolian harp had been in ancient China at least existed in Tang dynasty, which was the Kite.
[ترجمه گوگل]بنابراین، مقاله پیشنهاد کرد که ساز موسیقی مشابهی مانند چنگ بادی غربی در چین باستان حداقل در سلسله تانگ، که بادبادک بود، وجود داشته است
[ترجمه ترگمان]بنابراین، این مقاله پیشنهاد کرد که یک ابزار موسیقی مشابه به عنوان the غربی در چین باستان حداقل در سلسله تانگ که بادبادک بود وجود داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Differing from the traditional energy balance method ( EBM ), aeolian vibration has been researched by the semi - analytical solution.
[ترجمه گوگل]متفاوت از روش سنتی تعادل انرژی (EBM)، ارتعاش بادی توسط راه حل نیمه تحلیلی مورد تحقیق قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]با استفاده از روش تعادل انرژی سنتی (EBM)، ارتعاش aeolian توسط راه حل نیمه تحلیلی مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید