adrenalectomy

جمله های نمونه

1. Laparoscopic adrenalectomy is safe and effective for those well-selected patients.
[ترجمه گوگل]آدرنالکتومی لاپاراسکوپی برای بیمارانی که به خوبی انتخاب شده اند، ایمن و موثر است
[ترجمه ترگمان]laparoscopic adrenalectomy برای بیمارانی که به خوبی انتخاب شده اند، ایمن و موثر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Moreover, changes in endocrine status by adrenalectomy or ovariectomy in the rat profoundly increased the density of the nerve fibres in the anterior pituitary as a result of active axonal sprouting.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، تغییرات در وضعیت غدد درون ریز توسط آدرنالکتومی یا تخمدان در موش صحرایی به شدت باعث افزایش تراکم فیبرهای عصبی در هیپوفیز قدامی در نتیجه جوانه زدن فعال آکسون شد
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، تغییرات در وضعیت غدد درون ریز توسط adrenalectomy یا ovariectomy در موش، چگالی فیبرهای عصبی را در هیپوفیز قدامی به عنوان نتیجه جوانه زنی فعال بالا می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Methods:Hand assisted laparoscopic adrenalectomy was performed on 4 patients with adrenal diseases.
[ترجمه گوگل]روش بررسی: آدرنالکتومی لاپاروسکوپیک با دست بر روی 4 بیمار مبتلا به بیماری آدرنال انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: adrenalectomy laparoscopic با کمک Hand در ۴ بیمار مبتلا به بیماری های آدرنالی انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Since the first report on laparoscopic adrenalectomy, laparoscopy has become the gold standard technique for surgical treatment of benign adrenal tumors.
[ترجمه گوگل]از زمان اولین گزارش در مورد آدرنالکتومی لاپاراسکوپی، لاپاراسکوپی به روش استاندارد طلایی برای درمان جراحی تومورهای خوش خیم آدرنال تبدیل شده است
[ترجمه ترگمان]از آنجا که اولین گزارش در مورد adrenalectomy laparoscopic، laparoscopy تکنیک استاندارد طلایی برای درمان تومورهای خوش خیم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. CONCLUSIONS: Laparoscopic retroperitoneal adrenalectomy is a viable operative method for benign functional or non-functional adrenal masses.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری: آدرنالکتومی رتروپریتونئال لاپاروسکوپیک یک روش عملی مناسب برای توده‌های عملکردی یا غیرعملکردی آدرنال خوش‌خیم است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: laparoscopic retroperitoneal adrenalectomy یک روش عملی عملی برای توده های adrenal کارکردی یا non است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The patient accepted right adrenalectomy, bone marrow biopsy and core needle breast biopsy.
[ترجمه گوگل]بیمار آدرنالکتومی راست، بیوپسی مغز استخوان و بیوپسی سینه با سوزن مرکزی را پذیرفت
[ترجمه ترگمان]بیمار دست راست، نمونه برداری از مغز استخوان و نمونه برداری از مغز استخوان رو قبول کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Anatomical ret roperitoneoscopic adrenalectomy (ARA) was developed on the basis of the advanced clinical anatomical study of retroperitoneal organs and structures.
[ترجمه گوگل]آدرنالکتومی ret roperitoneoscopic تشریحی (ARA) بر اساس مطالعه آناتومیک بالینی پیشرفته اندام ها و ساختارهای خلفی صفاقی ایجاد شد
[ترجمه ترگمان]Anatomical (ARA)adrenalectomy (ARA)براساس مطالعات تشریحی عصبی بالینی اعضا و ساختارهای retroperitoneal توسعه یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Conclusions:Laparoscopic adrenalectomy has the advantages of minimal morbidity, minimal postoperative discomfort and a short hospital stay, which has a good applied future in the clinical practice.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری: آدرنالکتومی لاپاروسکوپیک دارای مزایای حداقل عوارض، کمترین ناراحتی پس از عمل و اقامت کوتاه مدت در بیمارستان است که آینده کاربردی خوبی در عمل بالینی دارد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: laparoscopic adrenalectomy مزایای حداقل عوارض، حداقل ناراحتی postoperative و اقامت کوتاهی در بیمارستان را دارد که آینده کاربردی خوبی در مطب بالینی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Both of them received adrenalectomy to relieve symptoms and the pathologic results showed adrenal myelolipoma.
[ترجمه گوگل]هر دوی آنها برای تسکین علائم آدرنالکتومی انجام دادند و نتایج پاتولوژیک نشان دهنده میلولیپوم آدرنال بود
[ترجمه ترگمان]هر دوی آن ها adrenalectomy را دریافت کردند تا نشانه ها را کاهش دهند و نتایج pathologic به myelolipoma آدرنالی نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. OBJECTIVES: Since 199 the laparoscopic adrenalectomy has gradually become the standard operation for removing adrenal tumors.
[ترجمه گوگل]اهداف: از سال 199 آدرنالکتومی لاپاروسکوپیک به تدریج به عمل استاندارد برای برداشتن تومورهای آدرنال تبدیل شده است
[ترجمه ترگمان]اهداف: از آنجا که ۱۹۹ the laparoscopic به تدریج به عمل استاندارد برای حذف تومورهای آدرنالی تبدیل شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. No complication occurred in the laparoscopic and posterior laparoscopic adrenalectomy groups.
[ترجمه گوگل]در گروه آدرنالکتومی لاپاراسکوپی و لاپاراسکوپی خلفی عارضه ای مشاهده نشد
[ترجمه ترگمان]هیچ complication در عمل laparoscopic و adrenalectomy posterior رخ نداده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Method: A review of data from 6 cases of transperitoneal laparoscopic adrenalectomy and 36 cases of retroperitoneal laparoscopic adrenalectomy was undertaken.
[ترجمه گوگل]روش: بررسی داده‌های 6 مورد آدرنالکتومی لاپاروسکوپیک ترانس صفاقی و 36 مورد آدرنالکتومی لاپاروسکوپی خلفی صفاقی انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش: بررسی داده ها از ۶ مورد of laparoscopic transperitoneal و ۳۶ مورد از retroperitoneal laparoscopic adrenalectomy انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Objective: To study the changes of expression of glucocorticoid receptor(MR)and mineralocorticoid receptor(GR)in the paraventricular nucleus of the hypothalamus after adrenalectomy.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه تغییرات بیان گیرنده گلوکوکورتیکوئید (MR) و گیرنده مینرالوکورتیکوئید (GR) در هسته پارا بطنی هیپوتالاموس پس از آدرنالکتومی
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه تغییرات بیان گیرنده glucocorticoid (MR)و گیرنده mineralocorticoid (GR)در هسته paraventricular هیپوتالاموس پس از adrenalectomy
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Objective To compare and evaluate the clinical value among retroperitoneal laparoscopic adrenalectomy and open adrenalectomy for the treatment of adrenal tumours.
[ترجمه گوگل]هدف: مقایسه و ارزیابی ارزش بالینی بین آدرنالکتومی لاپاروسکوپی خلفی صفاقی و آدرنالکتومی باز برای درمان تومورهای آدرنال
[ترجمه ترگمان]هدف برای مقایسه و ارزیابی ارزش بالینی بین retroperitoneal laparoscopic retroperitoneal و adrenalectomy باز برای درمان تومورهای مغزی آدرنالی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Methods: A total of 118 patients were included. Laparoscopic adrenalectomy were performed in 48 cases (Group A) and open surgical adrenalectomy were performed in 70 cases (Group B).
[ترجمه گوگل]روش کار: در مجموع 118 بیمار وارد مطالعه شدند آدرنالکتومی لاپاراسکوپیک در 48 مورد (گروه A) و آدرنالکتومی جراحی باز در 70 مورد (گروه B) انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: در مجموع ۱۱۸ بیمار در این نظرسنجی شرکت داشتند laparoscopic adrenalectomy در ۴۸ مورد (گروه A)و adrenalectomy جراحی باز در ۷۰ مورد (گروه B)انجام شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• surgical removal of the the adrenal glands

پیشنهاد کاربران

✅ واژه ( با جداسازی اجزاء تشکیل دهنده ) : adrenal/ectomy ✅ تلفظ واژه: ad - rē - nal - EK - tō - mē ✅ معادل فارسی و توضیح واژه: آدرنالکتومی: برداشتن غده ی فوق کلیوی ✅ اجزاء و عناصر واژه در پزشکی ( ریشه، پیشوند یا پسوند ) : -
[پزشکی] آدرنالکتومی: برداشتن غده ی فوق کلیوی

بپرس