admission fee

جمله های نمونه

1. The admission fee has gone up.
[ترجمه گوگل]هزینه پذیرش بالا رفته است
[ترجمه ترگمان]هزینه پذیرش افزایش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Only once, and I had to pay an admission fee.
[ترجمه گوگل]فقط یک بار، و من مجبور به پرداخت هزینه پذیرش شدم
[ترجمه ترگمان]فقط یه بار، و مجبور شدم یه دست مزد قبول کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. No admission fee is charged but donations given by visitors amount to £180.
[ترجمه گوگل]هیچ هزینه ای برای پذیرش دریافت نمی شود، اما کمک های اهدایی توسط بازدیدکنندگان بالغ بر 180 پوند است
[ترجمه ترگمان]هیچ هزینه پذیرش مطالبه نمی شود اما کمک های اعطایی از طرف بازدیدکنندگان ۱۸۰ یورو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. All levy a nominal admission fee.
[ترجمه گوگل]همه هزینه پذیرش اسمی دارند
[ترجمه ترگمان]همه باید هزینه پذیرش اسمی داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The admission fee was as much as $
[ترجمه گوگل]هزینه پذیرش به اندازه دلار بود
[ترجمه ترگمان]هزینه پذیرش نیز به اندازه $ $ بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The gallery charges an admission fee of ¥20.
[ترجمه گوگل]گالری هزینه ورودی 20 پوند دریافت می کند
[ترجمه ترگمان]این گالری ۲۰ امتیاز پذیرش را به خود اختصاص می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. How's the admission fee for an adult?
[ترجمه گوگل]هزینه پذیرش برای بزرگسالان چگونه است؟
[ترجمه ترگمان]دست مزد یک بزرگ سال چطور است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. All admission fee and all other private expenses.
[ترجمه گوگل]کلیه هزینه های پذیرش و سایر هزینه های خصوصی
[ترجمه ترگمان]تمام هزینه های پذیرش و تمام هزینه های خصوصی دیگر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The admission fee to the zoo is cheap.
[ترجمه گوگل]هزینه ورود به باغ وحش ارزان است
[ترجمه ترگمان]هزینه پذیرش برای باغ وحش ارزان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. No examination fee, admission fee or tuition ( three years ) will be charged.
[ترجمه گوگل]هیچ هزینه ای برای آزمون، هزینه پذیرش یا شهریه (سه سال) دریافت نمی شود
[ترجمه ترگمان]هیچ هزینه معاینه، هزینه پذیرش یا شهریه (سه سال)مطالبه نخواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The admission fee is 20 cents each.
[ترجمه گوگل]هزینه پذیرش هر کدام 20 سنت است
[ترجمه ترگمان]هزینه پذیرش هر یک ۲۰ سنت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. How much is the admission fee?
[ترجمه گوگل]هزینه پذیرش چقدر است؟
[ترجمه ترگمان]هزینه پذیرش چقدر است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The tour is fascinating and well worth the admission fee.
[ترجمه گوگل]این تور جذاب است و ارزش هزینه پذیرش را دارد
[ترجمه ترگمان]این تور برای هزینه پذیرش بسیار جذاب و ارزشمند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Do you know the admission fee for the Museum of Art?
[ترجمه گوگل]آیا از هزینه ورودی موزه هنر اطلاع دارید؟
[ترجمه ترگمان]آیا هزینه پذیرش موزه هنر را می دانید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• price for entry, entry fee

پیشنهاد کاربران

بپرس