addax


(جانور شناسی) آداکس (نوعی بز کوهی بومی افریقا به نام لاتین addaxnasomaculatus)، یکنوع بز کوهی که رنگ روشن دارد و در افریقاو سیبری دیده میشود

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a large pale or whitish North African antelope that has long spiraling horns.

جمله های نمونه

1. The efforts and accomplishments that Addax Petroleum has achieved thus far will be built on through increased investment in the business and acceleration of development and exploration plans.
[ترجمه گوگل]تلاش ها و دستاوردهایی که آدکس پترولیوم تاکنون به دست آورده است از طریق افزایش سرمایه گذاری در تجارت و تسریع در طرح های توسعه و اکتشاف استوار خواهد شد
[ترجمه ترگمان]تلاش ها و دستاوردهای این شرکت تا کنون حاصل شده است، از طریق افزایش سرمایه گذاری در کسب وکار و تسریع در طرح های توسعه و اکتشاف ساخته خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. CALGARY, Alberta, June 8 (Reuters) - Addax Petroleum Corp AXC. TO said on Monday it held talks with a would-be buyer of the oil company, sending its shares up 11 percent.
[ترجمه گوگل]کلگری، آلبرتا، 8 ژوئن (رویترز) - Addax Petroleum Corp AXC TO روز دوشنبه گفت که با خریدار احتمالی شرکت نفت مذاکره کرده و سهام آن را 11 درصد افزایش داده است
[ترجمه ترگمان]CALGARY، آلبرتا، ۸ ژوئن (رویترز)- شرکت نفت Addax Corp دوشنبه در روز دوشنبه مذاکراتی با خریدار بالقوه شرکت نفت انجام داد و سهام خود را به ۱۱ درصد ارسال کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Addax Petroleum had 538 million barrels of proved and probable oil reserves as at 31 December 200 and had average production of about 13000 barrels a day in the first quarter.
[ترجمه گوگل]آدکس پترولیوم در 31 دسامبر 200 دارای 538 میلیون بشکه ذخایر اثبات شده و احتمالی نفت بود و میانگین تولید حدود 13000 بشکه در روز در سه ماهه اول داشت
[ترجمه ترگمان]نفت Addax ۵۳۸ میلیون بشکه نفت ثابت و محتمل نفت در ۳۱ دسامبر ۲۰۰ بود و میانگین تولید حدود ۱۳۰۰۰ بشکه در روز اول را داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Including the Addax deal, Chinese oil firms have bought $ 4 7 billion of overseas assets since 200
[ترجمه گوگل]با احتساب قرارداد آدکس، شرکت های نفتی چین از سال 200 تاکنون 47 میلیارد دلار دارایی در خارج از کشور خریداری کرده اند
[ترجمه ترگمان]از جمله قرارداد Addax، شرکت های نفتی چینی ۴ میلیارد دلار از دارایی های خارج از کشور از سال ۲۰۰ را خریداری کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. But deals like the Addax acquisition show they are gradually growing into international oil companies, capable of striking high-profile, cross-border deals in a more public manner.
[ترجمه گوگل]اما معاملاتی مانند خرید Addax نشان می‌دهد که آنها به تدریج در حال تبدیل شدن به شرکت‌های نفتی بین‌المللی هستند که می‌توانند معاملات فرامرزی را به شیوه‌ای عمومی‌تر انجام دهند
[ترجمه ترگمان]اما معاملات مانند این نشان می دهد که آن ها به تدریج در شرکت های نفتی بین المللی رشد می کنند که قادر به برجسته کردن معاملات با پروفایل بالا، معاملات فرامرزی به شیوه ای عمومی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Addax also owns oil fields in Kurdistan.
[ترجمه گوگل]آداکس همچنین مالک میادین نفتی کردستان است
[ترجمه ترگمان]Addax همچنین صاحب مزارع نفتی در کردستان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Addax has already attracted interest from the Korea National Oil Corporation.
[ترجمه گوگل]Addax قبلاً مورد توجه شرکت ملی نفت کره قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]Addax پیش از این علاقه خود را از شرکت ملی نفت کره جذب کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Addax produced 13730 barrels of oil a day in the first quarter, with more than three quarters of its output coming from properties in Nigeria.
[ترجمه گوگل]آداکس در سه ماهه اول 13730 بشکه در روز نفت تولید کرد که بیش از سه چهارم تولید آن از املاک نیجریه بود
[ترجمه ترگمان]Addax در کوارتر اول ۱۳۷۳۰ بشکه نفت تولید کرد و بیش از سه چهارم خروجی آن از املاکی در نیجریه به دست آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Addax deal will give Sinopec a strong foothold in oil-rich West Africa and Iraqi Kurdistan and a steady supply of oil for its refining operations.
[ترجمه گوگل]قرارداد آدکس به سینوپک جایگاهی مستحکم در غرب آفریقا و کردستان عراق نفت خیز و عرضه ثابت نفت برای عملیات پالایشی خود خواهد داد
[ترجمه ترگمان]قرارداد Addax، این شرکت را به جای پای محکم در غرب آفریقا و کردستان عراق و یک منبع ثابت نفت برای عملیات پالایش خود تسلیم خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Addax has operations in Gabon, where Sinopec has been involved in oil exploration, as well as in Nigeria and Cameroon.
[ترجمه گوگل]Addax در گابن، جایی که سینوپک در اکتشاف نفت شرکت داشته است، و همچنین در نیجریه و کامرون فعالیت دارد
[ترجمه ترگمان]Addax در گابون، جایی که بی پی در اکتشاف نفت و همچنین نیجریه و کامرون دخیل بوده است، عملیات دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. efforts and accomplishments that Addax Petroleum has achieved thus far will be built on through increased investment in the business and acceleration of development and exploration plans.
[ترجمه گوگل]تلاش ها و دستاوردهایی که آدکس پترولیوم تاکنون به دست آورده است از طریق افزایش سرمایه گذاری در تجارت و تسریع در طرح های توسعه و اکتشاف استوار خواهد بود
[ترجمه ترگمان]تلاش ها و دستاوردهای حاصل از دستاوردهای نفت خام تا کنون از طریق افزایش سرمایه گذاری در کسب وکار و تسریع طرح های توسعه و اکتشاف ساخته خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Sinopec's $ 2 billion acquisition of Addax has a familiar ring to it.
[ترجمه گوگل]خرید 2 میلیارد دلاری سینوپک از Addax حلقه ای آشنا دارد
[ترجمه ترگمان]کسب ۲ میلیارد دلاری این شرکت یک حلقه آشنا دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Addax, which operates the Taq Taq field in Kurdistan, was a key beneficiary of the change and has been shipping Taq Taq oil via the main Iraqi-Turkish pipeline since the start of this month.
[ترجمه گوگل]آدکس که میدان طاق طاق در کردستان را اداره می کند، یکی از ذینفعان اصلی این تغییر بود و از آغاز این ماه نفت طاق طاق را از طریق خط لوله اصلی عراق-ترکیه حمل می کرد
[ترجمه ترگمان]Addax که میدان Taq Taq در کردستان را اداره می کند یک ذی نفع کلیدی در این تغییر بوده و از ابتدای این ماه نفت Taq Taq را از طریق خط لوله اصلی ترکیه - ترکیه ارسال کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Two species of antelopes in desert regions of North Africa are additionally in dire conservation status now: the Dama Gazelle and the Addax.
[ترجمه گوگل]دو گونه از بز کوهی در مناطق بیابانی شمال آفریقا علاوه بر این در حال حاضر در وضعیت بد حفاظتی قرار دارند: Dama Gazelle و Addax
[ترجمه ترگمان]دو گونه از آهوهای آفریقایی در مناطق بیابانی آفریقای شمالی در حال حاضر در وضعیت حفاظت شدید هستند: the Gazelle و the
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Authorities in Baghdad have denounced as illegal the roughly 30 oil contracts negotiated between the Kurdish regional government and foreign energy companies like Addax.
[ترجمه گوگل]مقامات بغداد تقریباً 30 قرارداد نفتی را که بین دولت اقلیم کردستان و شرکت های انرژی خارجی مانند آدکس مذاکره شده است، غیرقانونی خوانده اند
[ترجمه ترگمان]مقامات در بغداد حدود ۳۰ قرارداد نفتی که بین دولت منطقه ای کرد و شرکت های انرژی خارجی مثل Addax مورد مذاکره قرار گرفتند را غیرقانونی اعلام کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• large antelope with slightly spiraled twisted horns native of northern africa deserts

پیشنهاد کاربران

بپرس