across the pond

پیشنهاد کاربران

**Across the pond** یک اصطلاح استعاری است که به **طرف دیگر اقیانوس اطلس** اشاره دارد. این عبارت معمولاً برای توصیف سفر یا ارتباط بین **آمریکای شمالی** ( به ویژه ایالات متحده ) و **اروپا** ( به ویژه بریتانیا ) استفاده می شود. این اصطلاح به طور غیررسمی استفاده می شود و به جای استفاده از عبارت "اقیانوس اطلس"، اقیانوس را به یک **"pond"** ( استخر ) تشبیه می کند، که نشان دهنده نزدیکی و ارتباط فرهنگی بین دو طرف است.
...
[مشاهده متن کامل]

**مثال ها:**
- "I'm going to visit my relatives across the pond in New York. "
- "The movie was popular across the pond. "
**ریشه شناسی:**
- استفاده از این اصطلاح به قرن هفدهم برمی گردد، جایی که اقیانوس اطلس به عنوان "great pond" شناخته می شد.

( انگلیس یا آمریکا ) آن طرف اقیانوس اطلس، که برای انگلیسی ها می شود آمریکا و برای آمریکایی ها می شود انگلیس.
اونور آب
If a British person says across the pond they mean the U. S
on or to the other side of the Atlantic ocean

بپرس