1. Whilst playing badminton, I ruptured my Achilles tendon.
[ترجمه گوگل]در حین بازی بدمینتون، تاندون آشیلم پاره شد
[ترجمه ترگمان]در حالی که بدمینتون بازی می کنم، tendon Achilles را پاره کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He walked with a lilting gait, his left Achilles tendon apparently shortened, pulling his left heel up.
[ترجمه گوگل]او با یک راه رفتن تند راه می رفت، تاندون آشیل چپش ظاهراً کوتاه شده بود و پاشنه چپش را بالا می کشید
[ترجمه ترگمان]با گام های بلند و موزون راه می رفت و صدای پای چپش کم می شد و پاشنه پای چپش کم می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. This particular operation involves lengthening the Achilles tendon.
[ترجمه گوگل]این عمل خاص شامل افزایش طول تاندون آشیل است
[ترجمه ترگمان]این عملیات ویژه شامل افزایش the آشیل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The problem is believed to be either an Achilles tendon strain or a stress fracture of the right foot.
[ترجمه گوگل]اعتقاد بر این است که مشکل یا کشیدگی تاندون آشیل یا شکستگی فشاری پای راست است
[ترجمه ترگمان]تصور می شود که این مشکل یا شکستگی تاندون یا شکستگی فشار پای راست باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. It consisted of stretching the Achilles tendon.
[ترجمه گوگل]این شامل کشش تاندون آشیل بود
[ترجمه ترگمان] این شامل فشار tendon Achilles
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The bike fell on him, tearing his Achilles tendon, which is no joke at all.
[ترجمه گوگل]دوچرخه روی او افتاد و تاندون آشیلش پاره شد که اصلا شوخی نیست
[ترجمه ترگمان]دوچرخه روی او افتاد و tendon را پاره کرد که اصلا شوخی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective : To explore the treatment method of Achilles tendon compound tissues defect by microsurgical reconstruction.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی روش درمان نقص بافتهای ترکیبی تاندون آشیل با بازسازی میکروسرژیک
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی روش درمان tissues compound tendon با بازسازی microsurgical
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Aurelio has been missing for six months since Achilles tendon.
[ترجمه گوگل]اورلیو شش ماه است که از تاندون آشیل مفقود شده است
[ترجمه ترگمان]Aurelio به مدت شش ماه از tendon آشیل ناپدید شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The Achilles tendon that connects with soleus, gastrocnemius muscle and calcaneus behaves like a "three stings system".
[ترجمه گوگل]تاندون آشیل که به سولئوس، عضله گاستروکنمیوس و استخوان پاشنه متصل می شود مانند یک "سیستم سه نیش" رفتار می کند
[ترجمه ترگمان]تاندون آشیل که با soleus، ماهیچه gastrocnemius و calcaneus ارتباط برقرار می کند مانند \"سه سیستم stings\" رفتار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Keywords: ultrasound, achilles tendon, mechanical properties, resonant frequency.
[ترجمه گوگل]کلیدواژگان: اولتراسوند، تاندون آشیل، خواص مکانیکی، فرکانس تشدید
[ترجمه ترگمان]کلمات کلیدی: سونوگرافی، tendon achilles، خواص مکانیکی، فرکانس تشدید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Background: Nonoperative management of chronic tendinopathy of the Achilles tendon insertion has been poorly studied.
[ترجمه گوگل]زمینه و هدف: مدیریت غیرعملی تاندیوپاتی مزمن تاندون آشیل به خوبی مورد مطالعه قرار نگرفته است
[ترجمه ترگمان]پیشینه: مدیریت Nonoperative insertion chronic of Achilles به طور ضعیفی مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Conclusion:It is feasible to repair Achilles tendon defect by free transplantation of iliotibial band with anastomosis of lateral superior genicular artery.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: ترمیم نقص تاندون آشیل با پیوند آزاد باند ایلیوتیبیال همراه با آناستوموز شریان ژنیکولار فوقانی جانبی امکان پذیر است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: تعمیر و ترمیم شکستگی تاندون با پیوند آزاد نوار iliotibial با anastomosis از سرخرگ ریوی برتری جانبی امکان پذیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Methods: Eleven cases of Achilles tendon defect were repaired with tendon transposition and iliotibial band transplantation.
[ترجمه گوگل]روش کار: 11 مورد نقص تاندون آشیل با جابجایی تاندون و پیوند باند ایلیوتیبیال ترمیم شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: یازده مورد از اختلالات کروموزومی با تاندون و پیوند باند iliotibial تعمیر شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The secondary Achilles tendon repair was performed on 13 patients before the neurovascular flap was performed.
[ترجمه گوگل]ترمیم تاندون آشیل ثانویه بر روی 13 بیمار قبل از انجام فلپ عصبی عروقی انجام شد
[ترجمه ترگمان]تعمیر secondary tendon در ۱۳ بیمار قبل از اجرای برنامه neurovascular انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. From 1964 to 198 16 cases of achilles tendon rupture were encountered.
[ترجمه گوگل]از سال 1964 تا 198، 16 مورد پارگی تاندون آشیل مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]از ۱۹۶۴ تا ۱۹۸ مورد قطع achilles tendon با هم روبرو شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید