accounts payable

جمله های نمونه

1. The financial administrative functions include budgeting, accounts payable, accounts receivable, general ledger, payroll and personnel.
[ترجمه گوگل]وظایف اداری مالی شامل بودجه بندی، حساب های پرداختنی، حساب های دریافتنی، دفتر کل، حقوق و دستمزد و پرسنل می باشد
[ترجمه ترگمان]عملکردهای اداری مالی شامل بودجه بندی، حساب های پرداختنی، حساب های دریافتنی، دفترکل، حقوق و پرسنل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. If discounts are offered but not taken, accounts payable have a very definite cost.
[ترجمه گوگل]اگر تخفیف ارائه شود اما از آن استفاده نشود، حساب های پرداختنی هزینه بسیار مشخصی دارند
[ترجمه ترگمان]اگر تخفیف پیشنهاد شود اما پرداخت نشود، حساب های قابل پرداخت دارای هزینه بسیار مشخصی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Is the accounts payable register reconciled regularly with the general ledger control account?
[ترجمه گوگل]آیا ثبت حسابهای پرداختنی به طور مرتب با حساب کنترلی دفتر کل تطبیق داده می شود؟
[ترجمه ترگمان]آیا حساب حساب های پرداختنی به طور منظم با حساب کنترل دفترکل تطبیق داده می شود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. CeBuSoft Accounting Information System - Accounts Payable, Accounts Receivable, Inventory System and Bank Reconciliation.
[ترجمه گوگل]سیستم اطلاعات حسابداری CeBuSoft - حساب های پرداختنی، حساب های دریافتنی، سیستم موجودی و تطبیق بانک
[ترجمه ترگمان]CeBuSoft حسابداری سیستم اطلاعات حسابداری حساب های بانکی، حساب های بانکی، سیستم فهرست و آشتی بانک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Long - term accounts payable shall be accounted at actual amounts.
[ترجمه گوگل]حساب های بلند مدت پرداختنی باید به مبالغ واقعی حساب شود
[ترجمه ترگمان]حساب های بلند مدت قابل پرداخت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The main current liabilities are accounts payable and accrued expenses.
[ترجمه گوگل]بدهی های جاری اصلی، حساب های پرداختنی و هزینه های تعهدی است
[ترجمه ترگمان]بدهی های جاری اصلی حساب های پرداختنی و قابل پرداخت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Accounts payable is created when a firm deals with supplies who extend credit.
[ترجمه گوگل]حساب‌های پرداختنی زمانی ایجاد می‌شوند که یک شرکت با منابعی سروکار دارد که اعتبار را افزایش می‌دهند
[ترجمه ترگمان]حساب های پرداختنی زمانی ایجاد می شود که یک شرکت با لوازمی که اعتبار را گسترش می دهند سر و کار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Notes and accounts payable with repayment period beyond one year or one operation cycle.
[ترجمه گوگل]یادداشت ها و حساب های پرداختنی با دوره بازپرداخت بیش از یک سال یا یک چرخه عملیاتی
[ترجمه ترگمان]یادداشت ها و حساب های قابل پرداخت با دوره بازپرداخت بیش از یک سال یا یک چرخه عملیات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. All the accounts payable balances were aged within 30 days.
[ترجمه گوگل]تمام مانده حساب های پرداختنی ظرف 30 روز قدیمی شد
[ترجمه ترگمان]تمام حساب های پرداختنی در عرض ۳۰ روز در حال افزایش بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This shall include purchasing, accounts receivable, cash sales, accounts payable, credit control, costing, ledger and payroll.
[ترجمه گوگل]این شامل خرید، حساب های دریافتنی، فروش نقدی، حساب های پرداختنی، کنترل اعتبار، هزینه یابی، دفتر کل و حقوق و دستمزد می شود
[ترجمه ترگمان]این شامل خرید، حساب های دریافتنی، فروش نقدی، حساب های قابل پرداخت، کنترل اعتبار، هزینه، دفترداری و حقوق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Handle all other queries relating to Accounts Payable and banking transaction.
[ترجمه گوگل]رسیدگی به سایر سؤالات مربوط به حساب های پرداختنی و تراکنش های بانکی
[ترجمه ترگمان]رسیدگی به تمام سوالات دیگر مربوط به حساب های بانکی و تراکنش های بانکی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The difference is that accounts payable are for bills the company receives from other businesses. And accrued expenses are accounting entries a company makes in anticipation of being billed.
[ترجمه گوگل]تفاوت این است که حساب های پرداختنی مربوط به صورت حساب هایی است که شرکت از سایر مشاغل دریافت می کند و هزینه های تعهدی ثبت های حسابداری هستند که یک شرکت در انتظار صدور صورت حساب انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]تفاوت این است که حساب ها قابل پرداخت برای صورت حساب ها هستند که شرکت از شرکت های دیگر دریافت می کند و هزینه های ناشی از آن ورودی های حسابداری است که یک شرکت پیش بینی می کند که به آن مراجعه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Responsible for the expense report and Accounts Payable.
[ترجمه گوگل]مسئول گزارش هزینه و حساب های پرداختنی
[ترجمه ترگمان]مسیول گزارش هزینه و حساب های پرداختنی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. For example, enterprises which have foreign currency loan, accounts payable and other debt will get benefit from it, but which have foreign currency asset will suffer from the loss.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، بنگاه هایی که دارای وام ارزی، حساب های پرداختنی و سایر بدهی ها هستند، از آن سود می برند، اما دارایی ارزی دارند، متضرر می شوند
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، شرکت هایی که وام ارزی خارجی دارند حساب های قابل پرداخت است و دیگر بدهی از آن بهره مند خواهند شد، اما این سرمایه گذاران ارز خارجی از دست دادن آن رنج خواهند برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Examples are accounts payable, notes payable, the current portion of long-term debt, and various accrued items such as salaries payable and taxes payable.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال می توان به حساب های پرداختنی، یادداشت های پرداختنی، بخش جاری بدهی های بلندمدت، و اقلام مختلف تعهدی مانند حقوق پرداختنی و مالیات های پرداختنی اشاره کرد
[ترجمه ترگمان]مثال ها شامل حساب های قابل پرداخت، یادداشت های قابل پرداخت، بخش فعلی بدهی بلند مدت، و آیتم های مربوط متنوع از قبیل حقوق قابل پرداخت است و قابل پرداخت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حسابداری] حسابهای پرداختنی
[کامپیوتر] حسابهای قابل پرداخت - صورت حسابهایی که باید پرداخت شوند
[ریاضیات] حساب بستانکاران، حساب های قابل پرداخت، حساب پرداختنی، حساب های پرداختنی، حساب های بستانکاران

انگلیسی به انگلیسی

• account which shows the current debts of a business

پیشنهاد کاربران

[مدیریت و اقتصاد سلامت] صورتحساب قابل پرداخت، حسابهای پرداختنی
accounts payable ( گردشگری و جهانگردی )
واژه مصوب: حساب های پرداختنی
تعریف: تعهدات مالی مهمانخانه ها که شامل بدهی آنها به سازمان های خصوصی و دولتی و فروشنده ها می شود
حسابهای پرداختنی

بپرس