accounting books

جمله های نمونه

1. He that gains well and spends well needs no account book.
[ترجمه گوگل]کسی که خوب به دست می آورد و خوب خرج می کند نیازی به دفترچه حساب ندارد
[ترجمه ترگمان]او این پول را خوب به دست می آورد و به هیچ وجه نیازی به کتاب حساب ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The ledgers and account books had all been destroyed.
[ترجمه گوگل]دفاتر و دفاتر حساب همه از بین رفته بود
[ترجمه ترگمان]دفاتر حسابرسی و دفاتر حسابرسی تمام شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. You must enter the 5 pounds you spent in the account book.
[ترجمه گوگل]باید 5 پوندی که خرج کرده اید را در دفترچه حساب وارد کنید
[ترجمه ترگمان]شما باید پنج پوند را که در دفتر حساب کرده اید وارد شوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He had been fiddling the accounts/books/finances for years.
[ترجمه گوگل]او سال‌ها حساب‌ها/کتاب‌ها/مالی‌ها را در هم می‌کشید
[ترجمه ترگمان]او سالهاست که حساب ها \/ کتاب ها و امور مالی را زیر و رو کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. All expenditure must be entered in the account book.
[ترجمه گوگل]کلیه هزینه ها باید در دفتر حساب درج شود
[ترجمه ترگمان]تمام هزینه ها باید در دفتر حساب ثبت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. When they were done, Charles Aanded Stark an account book containing a summary of the last two months' transactions.
[ترجمه گوگل]وقتی آنها تمام شدند، چارلز آند استارک یک دفتر حساب شامل خلاصه ای از تراکنش های دو ماه گذشته داشت
[ترجمه ترگمان]وقتی کارشان تمام شد، چارلز Aanded استارک یک کتاب حسابی که شامل خلاصه ای از دو ماه گذشته بود را حساب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A thorough examination of the company's account books turned up several interesting facts.
[ترجمه گوگل]بررسی دقیق دفاتر حساب شرکت چندین واقعیت جالب را نشان داد
[ترجمه ترگمان]بررسی کامل کتاب های حساب این شرکت چند واقعیت جالب را کشف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. They set him to running errands, storing and fetching account books, making sure the inkwells were filled.
[ترجمه گوگل]آنها او را به انجام کارها، ذخیره کردن و آوردن دفاتر حساب و اطمینان از پر شدن جوهردان ها واداشتند
[ترجمه ترگمان]او را برای انجام ماموریت آماده می کردند و کتاب ها را ذخیره می کردند و مطمئن می شدند که شیشه های مرکب از شیشه های مرکب پر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In one of them he found a collection of cheque stubs and account books that went back to the 1940s.
[ترجمه گوگل]او در یکی از آنها مجموعه ای از خرد چک و دفاتر حساب را پیدا کرد که به دهه 1940 بازمی گشت
[ترجمه ترگمان]در یکی از آن ها، او مجموعه ای از stubs چک و کتاب هایی را پیدا کرد که به دهه ۱۹۴۰ باز می گشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Whenever he buried himself in the ledgers and account books, he lost all sense of time.
[ترجمه گوگل]هر وقت خود را در دفاتر و دفاتر حساب دفن می کرد، تمام حس زمان را از دست می داد
[ترجمه ترگمان]هرگاه او خود را در دفاتر حسابرسی و دفاتر حساب دفن می کرد، دیگر عقل و شعور خود را از دست داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. She had been up late the night before working on her account books.
[ترجمه گوگل]شب قبل از اینکه روی دفترهای حسابش کار کند تا دیروقت بیدار شده بود
[ترجمه ترگمان]دیشب تا دیروقت بیدار شده بود و در دفتر حساب خود کار می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Lisa settled down with the bulldog clip that held the current day's orders, and Folly picked up the accounts book.
[ترجمه گوگل]لیزا با کلیپ بولداگ که سفارشات روز جاری را در خود جای داده بود، قرار گرفت و فولی کتاب حساب را برداشت
[ترجمه ترگمان]لیزا با گیره bulldog که دستورها روز را حفظ کرده بود و Folly دفتر حساب های جاری را جمع کرده بود، نشست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Inside were a couple of building-society account books and a few bank notes.
[ترجمه گوگل]داخل آن چند دفتر حساب شرکت ساختمانی و چند اسکناس بود
[ترجمه ترگمان]درون آن چند دفتر حساب جامعه و چند یادداشت بانکی وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Southworth closed the accounts book, a smile of satisfaction twisting his lips.
[ترجمه گوگل]ساوتورث دفتر حساب ها را بست، لبخند رضایت لب هایش را پیچاند
[ترجمه ترگمان]Southworth کتاب را بست، لبخند رضایت آمیز لب هایش را به هم فشرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Accounting books are based on the Accounting system of P. R. C., And bookkeeping is done by accrual basis and debit-credit bookkeeping method which is applied worldwide.
[ترجمه گوگل]دفاتر حسابداری مبتنی بر سیستم حسابداری P R C می باشد و حسابداری به روش تعهدی و حسابداری بدهکاری - اعتباری انجام می شود که در سراسر جهان اعمال می شود
[ترجمه ترگمان]کتاب های حسابداری براساس سیستم حسابداری P هستند ر ج و دفترداری با اصول تعهدی و روش حسابداری اعتباری که در سراسر جهان به کار گرفته می شود، انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• financial records, books where financial transactions are recorded

پیشنهاد کاربران

We saw some accounting books in the closet that went back to the previous boss timeچندتا دفترچه حساب در گنجه دیدیم که برمیگشتن به عهد رئیس قبلی