1. abscission layer
لایه ی جدا کننده
2. The activities of PG(Polygalacturonase), PE(Pectin methylesterase), Cellulase in abscission zone and fruit related to fruit drop after ethrel and TIBA treatment were studied.
[ترجمه گوگل]فعالیت PG (Polygalacturonase)، PE (پکتین متیل استراز)، سلولاز در منطقه برش و میوه مربوط به ریزش میوه پس از تیمار اترل و TIBA مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]فعالیت های of (polygalacturonase)، PE (Pectin methylesterase)، cellulase در منطقه abscission و میوه مربوط به افت میوه پس از درمان ethrel و TIBA مورد مطالعه قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فعالیت های of (polygalacturonase)، PE (Pectin methylesterase)، cellulase در منطقه abscission و میوه مربوط به افت میوه پس از درمان ethrel و TIBA مورد مطالعه قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. When abscission occurred, total sugar and soluble protein were decreased, but reducing sugar was increased.
[ترجمه گوگل]هنگامی که ریزش اتفاق افتاد، قند کل و پروتئین محلول کاهش یافت، اما قند احیاکننده افزایش یافت
[ترجمه ترگمان]هنگامی که abscission رخ داد، کل قند و پروتئین soluble کاهش یافت، اما کاهش قند افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که abscission رخ داد، کل قند و پروتئین soluble کاهش یافت، اما کاهش قند افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. It is antagonistic abscisic acid in abscission.
[ترجمه گوگل]این اسید آبسیزیک آنتاگونیست در برش است
[ترجمه ترگمان]آن با اسید abscisic در abscission مخالف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن با اسید abscisic در abscission مخالف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Abscission of the tightly rolled, needlelike tips of the injured leaves quite often occurred.
[ترجمه گوگل]بریده شدن نوک های سوزنی مانند برگ های آسیب دیده اغلب رخ می دهد
[ترجمه ترگمان]abscission از ضربه های محکم و needlelike برگ های مجروح اغلب رخ داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]abscission از ضربه های محکم و needlelike برگ های مجروح اغلب رخ داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The roof abscission layer is the biggest security hidden danger in bolting support tunnel.
[ترجمه گوگل]لایه بریدگی سقف بزرگترین خطر پنهان امنیتی در پیچ و مهره تونل پشتیبانی است
[ترجمه ترگمان]لایه abscission پشت بام بزرگ ترین خطر پنهان امنیتی در تونل حمایتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لایه abscission پشت بام بزرگ ترین خطر پنهان امنیتی در تونل حمایتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective : To introduce a way of epicanthus correction by inferior edge abscission.
[ترجمه گوگل]هدف: معرفی روشی برای اصلاح اپیکانتوس با بریدگی لبه تحتانی
[ترجمه ترگمان]هدف: معرفی روشی برای تصحیح epicanthus با استفاده از abscission لبه پایین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: معرفی روشی برای تصحیح epicanthus با استفاده از abscission لبه پایین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. From the macrograph of the W-coating after heat treatment can see abscission of W-coating, and which deposited 5 hours is very serious.
[ترجمه گوگل]از ماکروگراف W-coating پس از عملیات حرارتی می توان بریدگی W-coating را مشاهده کرد و 5 ساعت رسوب آن بسیار جدی است
[ترجمه ترگمان]از the پوشش W بعد از عملیات حرارتی می توان abscission پوشش W را مشاهده کرد، و ۵ ساعت رسوب کرد بسیار جدی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از the پوشش W بعد از عملیات حرارتی می توان abscission پوشش W را مشاهده کرد، و ۵ ساعت رسوب کرد بسیار جدی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In this paper, single-factor randomized block design to study the varieties of vegetable soybean genetic differences between reproductive stages of flower and pod abscission rates .
[ترجمه گوگل]در این مقاله، طرح بلوکهای تصادفی تکعاملی به منظور بررسی واریتههای سویای گیاهی تفاوتهای ژنتیکی بین مراحل زایشی میزان ریزش گل و غلاف انجام شد
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، یک طرح بلوک تصادفی تک عاملی برای مطالعه انواع تفاوت های ژنتیکی سویا و ژنتیکی بین مراحل تولید مثل of و rates pod انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، یک طرح بلوک تصادفی تک عاملی برای مطالعه انواع تفاوت های ژنتیکی سویا و ژنتیکی بین مراحل تولید مثل of و rates pod انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The concept, characteristics and application of high energy beam machining, electrical discharge machining, electrochemical machining and material abscission machining separately discuss.
[ترجمه گوگل]مفهوم، ویژگی ها و کاربرد ماشینکاری پرتو انرژی بالا، ماشینکاری تخلیه الکتریکی، ماشینکاری الکتروشیمیایی و ماشینکاری برش مواد به طور جداگانه مورد بحث قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]مفهوم، خصوصیات و کاربرد ماشین کاری با انرژی بالا، ماشین کاری تخلیه الکتریکی، ماشین کاری الکتروشیمیایی و ماشین کاری ماشینکاری به طور جداگانه مورد بحث و بررسی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مفهوم، خصوصیات و کاربرد ماشین کاری با انرژی بالا، ماشین کاری تخلیه الکتریکی، ماشین کاری الکتروشیمیایی و ماشین کاری ماشینکاری به طور جداگانه مورد بحث و بررسی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید