ablutions

جمله های نمونه

1. Hurriedly she finished her ablutions, pulled on her clothes and went to investigate.
[ترجمه گوگل]با عجله وضو را تمام کرد و لباسش را پوشید و برای تحقیق رفت
[ترجمه ترگمان]با عجله ablutions را تمام کرد لباس هایش را پوشید و به تجسس پرداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He is performing his ablutions.
[ترجمه گوگل]دارد وضو می گیرد
[ترجمه ترگمان]او دارد دوش خود را اجرا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. As with all my ablutions, the shave follows a definite and predetermined pattern.
[ترجمه گوگل]مثل تمام وضوهای من، اصلاح از یک الگوی مشخص و از پیش تعیین شده پیروی می کند
[ترجمه ترگمان]اما با همه شستشو، ریش تراشیدن یک الگوی معین و معین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The ablutions, cookhouse and accommodation are checked for cleanliness, these jobs being a major headache in a platoon location.
[ترجمه گوگل]وضو، آشپزی و محل اقامت از نظر تمیزی بررسی می شود، این مشاغل سردرد بزرگی در محل جوخه هستند
[ترجمه ترگمان]شستشو، آشپزخانه و مسکن برای پاکیزگی کنترل می شوند، این مشاغل یک دردسر بزرگ در یک محل نظامی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Ablutions completed, a quite spectacular gold necklace was placed around my neck.
[ترجمه گوگل]وضو تمام شد، یک گردنبند طلای بسیار دیدنی دور گردنم انداختند
[ترجمه ترگمان]ablutions کامل شد، یک گردن بند کاملا تماشایی طلایی دور گردنم قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Muslims perform their ablutions in the inner courtyard of the 17th century Jama Masjid mosque in New Delhi, India, before early morning Eid al-Adha prayers on November 20
[ترجمه گوگل]مسلمانان در حیاط داخلی مسجد جامع قرن هفدهم در دهلی نو، هند، قبل از نماز عید قربان در 20 نوامبر وضو می گیرند
[ترجمه ترگمان]مسلمانان قبل از عید قربان در روز ۲۰ نوامبر در حیاط داخلی مسجد \"Jama\" در دهلی نو، هند، ablutions می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A few days before I arrive in Banda, one of the gang's youngest members, a 14-year-old girl, had been attacked with a 3sickle as she went for her morning 3ablutions in the fields.
[ترجمه گوگل]چند روز قبل از اینکه به بنده برسم، یکی از جوانترین اعضای باند، دختری 14 ساله، هنگامی که برای وضو گرفتن صبحگاهی خود در مزرعه می رفت، با یک داس مورد حمله قرار گرفته بود
[ترجمه ترگمان]چند روز قبل از رسیدن من به با ندا، یکی از کوچک ترین اعضای گروه، یک دختر ۱۴ ساله، با یک داس ۳ ساله که برای شستشو در مزارع مورد حمله قرار گرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. His daily ablutions were always accompanied by loud noise.
[ترجمه گوگل]وضو گرفتن روزانه او همیشه با صدای بلند همراه بود
[ترجمه ترگمان]ablutions روزانه او همیشه با صدای بلند همراه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Then also entered the ablutions.
[ترجمه گوگل]سپس وارد وضو نیز شد
[ترجمه ترگمان]بعد هم به حمام رفتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. At twelve o'clock the class was dismissed, and there followed a rush for the toilets and ablutions.
[ترجمه گوگل]ساعت دوازده کلاس را اخراج کردند و به دنبال آن عجله برای دستشویی و وضو گرفت
[ترجمه ترگمان]در ساعت دوازده کلاس را مرخص کردند و در آنجا به دنبال toilets و ablutions رفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. If by chance he does he purges himself by religiously prescribed ablutions.
[ترجمه گوگل]اگر اتفاقی این کار را کرد با وضوی شرعی خود را پاک می کند
[ترجمه ترگمان]اگر شانس داشته باشد که او خود را برای شستشو تجویز کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Islam, Allah is a respected word that you need to have ablutions before saying.
[ترجمه گوگل]اسلام، الله کلمه محترمی است که قبل از گفتن آن باید وضو بگیرید
[ترجمه ترگمان]اسلام، یک واژه مورد احترام است که باید قبل از گفتن، ablutions داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Let's just say that what they lack in shower and lavatory-block refinement, they compensate for with some of the finest settings Nature has devised. And there's always the RV for your ablutions.
[ترجمه گوگل]بیایید بگوییم که آنچه که آنها در ظرافت بلوک حمام و دستشویی فاقد آن هستند، با برخی از بهترین تنظیماتی که طبیعت ابداع کرده است جبران می کنند و همیشه RV برای وضو گرفتن شما وجود دارد
[ترجمه ترگمان]بیایید بگوییم که چیزی که آن ها فاقد حمام و پالایش بلوکی هستند، برخی از بهترین تنظیمات طبیعت را جبران می کنند و همیشه the برای ablutions وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The main sacrificial altar with a large ramp stood in that courtyard as well as a basin that was there for ablutions.
[ترجمه گوگل]محراب اصلی قربانی با یک رمپ بزرگ در آن صحن قرار داشت و همچنین حوضی که برای وضو گرفتن در آنجا بود
[ترجمه ترگمان]محراب بزرگ قربانی با یک سطح شیب دار بزرگ در آن حیاط به عنوان یک لگن که برای شستشو آنجا بود، ایستاده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Watch any Frenchman at a campsite in the summer and see how long he spends shaving, trimming his moustache, and on general ablutions.
[ترجمه گوگل]هر فرانسوی را در تابستان در یک کمپینگ تماشا کنید و ببینید چه مدت برای اصلاح، کوتاه کردن سبیل خود و وضو گرفتن عمومی صرف می کند
[ترجمه ترگمان]در این تابستان هر فرانسوی را در اردوگاه نگاه کنید و ببینید که چه مدت است ریش خود را اصلاح می کند و سبیل خود را اصلاح می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• you can refer to the activity of washing yourself as your ablutions; a literary word, often used humorously.

پیشنهاد کاربران

یک کلمه رسمی است و به صورت جمع میاد ( ablutions ) که در فرهنگ غربیان به معنای "استحمام و شستشو" میباشد در حالی که در کشورهای اسلامی از جمله عربستان به عنوان "وضو" از این کلمه استفاده میکنند.
غسل

بپرس